Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
slatki snowi laku mok moja prekrasna
sweet dreams
Última atualização: 2021-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zahtjevi primjenljivi na jestivi slatki kazein
standards applicable to edible rennet casein
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
osjetit ćete slatki okus dok vam lijek ulazi u pluća.
you will experience a sweet flavour as the medicine goes into your lungs.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
( smijeh ) i ti su slatki krumpiri postali dio mene .
( laughter ) and those sweet potatoes became part of me .
Última atualização: 2013-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
moja majka je slala slatki krumpir i rižu , i našu staru odjeću , njegovoj obitelji .
my mother sent yams and rice , and our old clothes , to his family .
Última atualização: 2013-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
preporučuje se da sa sobom nosite kockice šećera, slatkiše, kekse ili slatki voćni sok.
it is recommended that you carry some sugar lumps, sweets, biscuits or sugary fruit juice.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
on i njegov sin u svojem lokalu poslužuju sladoled i prizrensku bozu - slatki hladni napitak.
he and his son serve prizren boza, a sweet, cold drink, and ice cream at their bar.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
od drugih jakih alkoholnih pića preporučujemo pelinkovac i slatki liker istra bitter izrađen iz macerata aromatskog bilja kvarnera .
of other strong alcoholic drinks we recommend pelinkovac and the sweet liquer istra bitter made of macerated kvarner aromatic herbs .
Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
neuobičajena pospanost ili umor zadah slatkog mirisa, slatki ili metalni okus u ustima ili drugačiji miris mokraće ili znoja.
unusual sleepiness or tiredness a sweet smell to your breath, a sweet or metallic taste in your mouth or a different odour to your urine or sweat.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
napomena: neki bolesnici će možda osjetiti blagi slatki ili neznatno gorki okus, ovisno o bolesniku, kod udisanja lijeka.
note: some patients may experience a mild sweet or slightly bitter taste, depending on the patient, when inhaling the medicine.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jam, slatki krumpir i slični jestivi dijelovi biljaka s masenim udjelom škroba 5 % ili većim, pripremljeni ili konzervirani u octu ili octenoj kiselini
yams, sweet potatoes and similar edible parts of plants containing 5 % or more by weight of starch, prepared or preserved by vinegar or acetic acid
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
napomena: neki bolesnici će možda osjetiti blagi slatki ili neznatno gorki okus, ili osjećaj zrnatosti, ovisno o bolesniku, kod udisanja lijeka.
note: some patients may experience a mild sweet or slightly bitter taste, or grainy sensation, depending on the patient, when inhaling the medicinal product.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i za manje novce kupite isti proizvod – čokoladu . no umjesto da se otopi u ustima i pruži vam slatki užitak , ostavit će samo gorak okus u ustima .
however , instead of melting in your mouth and providing you with sweet pleasure , it will leave nothing but a bitter taste in your mouth .
Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
predikatna vina s većim ostatkom šećera serviraju se na 12o , u manjoj čaši za bijelo vino , uz svježi sir i slatki desert ( ali ne s čokoladnim kremama ) .
predicate wines with higher residual sugar are served at 12o c , in a smaller white wine glass , with fresh cheese and a sweet desert ( but not with chocolate creams ) .
Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: