A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
"tako moraju vjerovati da se jahve, bog njihovih otaca, bog abrahamov, bog izakov i bog jakovljev, tebi objavio."
これは、彼らの先祖たちの神、アブラハムの神、イサクの神、ヤコブの神である主が、あなたに現れたのを、彼らに信じさせるためである」。
a to se tièe mrtvih, da ustaju, niste li èitali u knjizi mojsijevoj ono o grmu, kako mojsiju reèe bog: ja sam bog abrahamov i bog izakov i bog jakovljev?
死人がよみがえることについては、モーセの書の柴の篇で、神がモーセに仰せられた言葉を読んだことがないのか。『わたしはアブラハムの神、イサクの神、ヤコブの神である』とあるではないか。
'jakovljev dio' nije kao oni: jer je on sve stvorio, izrael pleme je batine njegove, jahve nad vojskama ime je njegovo."
ヤコブの分である彼はこのようなものではない。彼は万物の造り主だからである。イスラエルは彼の嗣業としての部族である。彼の名を万軍の主という。