Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
s rahelom: josipa i benjamina;
rakels söner voro josef och benjamin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potom zagrli brata benjamina te zaplaka; a plakao je i benjamin obisnuvi mu oko vrata.
så föll han sin broder benjamin om halsen och grät, och benjamin grät vid hans hals.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i jahve potuèe benjamina pred izraelom toga dana te izraelci pobie benjaminu dvadeset i pet tisuæa i sto ljudi viènih maèu.
och herren lät benjamin bliva slagen av israel, och israels barn nedgjorde av benjamin på den dagen tjugufem tusen ett hundra man, allasammans svärdbeväpnade män.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potom su amonci preli jordan da zavojte i na judu, benjamina i na efrajima te se izrael naðe u velikoj nevolji.
därtill gingo ammons barn över jordan och gåvo sig i strid också med juda, benjamin och efraims hus, så att israel kom i stor nöd.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
izraelcima se sada saalilo na brata benjamina te rekoe: "danas je otkinuto jedno pleme od izraela.
och israels barn ömkade sig över sin broder benjamin och sade: »nu har en hel stam blivit borthuggen från israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i ustadoe, pa ih izbrojie: dvanaest od benjamina za ibaala, aulova sina, i dvanaest od davidovih ljudi.
då stodo de upp och gingo fram i lika antal: tolv för benjamin och för sauls son is-boset, och tolv av davids folk.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
benjamina, josipova pravog brata, jakov ne posla s ostalima. "da ga ne bi zadesila kakva nesreæa", govorio je.
men benjamin, josefs broder, blev icke av jakob sänd åstad med sina bröder, ty han fruktade att någon olycka kunde hända honom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
preivjeli se okrenue i pobjegoe u pustinju prema rimonskoj stijeni. sijekuæi po cestama, izraelci pobie jo pet tisuæa ljudi; a onda pognae benjamina do gideoma i pobie jo dvije tisuæe ljudi.
då vände de övriga sig mot öknen och flydde dit, till rimmons klippa; men de andra gjorde en efterskörd bland dem på vägarna, fem tusen man, och satte så efter dem ända till gideom och slogo av dem två tusen man.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
svi su se ljudi od jude i benjamina sakupili tako za tri dana u jeruzalemu. bilo je to devetoga mjeseca, dvadesetoga dana u mjesecu. sav se narod smjestio na trgu pred domom bojim, dræuæi zbog svega toga i zbog jake kie.
så församlade sig då alla judas och benjamins män i jerusalem till den tredje dagen, det är på tjugonde dagen i nionde månaden; och allt folket stannade på den öppna platsen vid guds hus, skälvande både på grund av den sak som förelåg och på grund av det starka regnet.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neka bog svemoguæi, el adaj, potakne onog èovjeka na milosrðe prema nama te vam pusti i drugoga brata i benjamina. a ja, moram li bez djece ostati, neka ostanem."
men gud den allsmäktige låte eder finna barmhärtighet inför mannen, så att han tillstädjer eder andre broder och benjamin att återvända med eder. men skall jag bliva barnlös, så må det då ske.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"mene vi ostavljate bez djece!" - reèe im njihov otac. - "josipa je nestalo, imuna nema, a sad biste odveli i benjamina. sve se to na me svaljuje!"
och jakob, deras fader, sade till dem: »i gören mig barnlös; josef är borta, simeon är borta, benjamin viljen i ock taga ifrån mig; över mig kommer allt detta.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível