A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hvilken menneskeopfattelse, hvilken kvindeopfattelse og hvilken frihedsopfattelse skal mon præge europa i fremtiden?
welches menschenbild, welches frauenbild und welches freiheitsbild soll europa denn nun in zukunft prägen?
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
den spanske forfatningsdomstol fastslog i dom 229/1992, at forbuddet mod kvinders arbejde i minesektoren var forfatningsstridigt, fordi det mere svarede til en stereotyp kvindeopfattelse (kvinders påståede svaghed) end til virkelige naturlige eller biologiske kendetegn og dermed indførte en forskelsbehandling af kvinder.
in diesem sinne hat das spanische verfassungsgericht in seinem urteil 227/1992 festgestellt, dass das beschäftigungsverbot für frauen im bergbau verfassungswidrig sei, da es zu dem ergebnis gelangte, dass es eher einem stereotyp geschuldet sei (der vermeintlichen schwäche des weiblichen geschlechts) als tatsächlichen natürlichen und biologischen besonderheiten und eine diskriminierung der frau darstelle.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: