Você procurou por: ufraktioneret (Dinamarquês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Spanish

Informações

Danish

ufraktioneret

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Espanhol

Informações

Dinamarquês

seponer ufraktioneret heparin.

Espanhol

suspéndase la heparina no fraccionada.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

samtidigt brug af lavmolekylært og ufraktioneret heparin

Espanhol

uso con heparina no fraccionada de bajo peso molecular

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

integrilin er beregnet til anvendelse sammen med acetylsalicylsyre og ufraktioneret heparin.

Espanhol

integrilin está orientado para su empleo con ácido acetilsalicílico y heparina no fraccionada.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

randomiserede patienter måtte have fået ufraktioneret heparin under screeningsfasen, men patienter,

Espanhol

durante la fase de selección los pacientes randomizados podrían haber sido pretratados con hnf pero se excluyeron los pacientes tratados durante más de 24 horas con dosis terapéuticas de anticoagulante o con hipertensión no controlada.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Dinamarquês

randomiserede patienter måtte have fået ufraktioneret heparin under screeningsfasen, men patienter, læ

Espanhol

durante la fase de selección los pacientes to

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Dinamarquês

antithrombin- niveauerne ved længerevarende behandling med ufraktioneret heparin skal tages i betragtning.

Espanhol

cuenta el riesgo de una disminución de los niveles de antitrombina como consecuencia de un tratamiento prolongado con heparina no fraccionada.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

studiet viste, at behandling med fondaparinux ikke er ufraktioneret heparin underlegen (forekomst af

Espanhol

el tratamiento con fondaparinux demostró ser no inferior a la m

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Dinamarquês

disse resultater var dog ikke tilstrækkelige til at vise, hvorvidt arixtra var mere effektiv end ufraktioneret heparin.

Espanhol

sin embargo estos resultados no son suficientes para mostrar si arixtra fue más eficaz que la herapina no fraccionada o no.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

patienter) eller med ufraktioneret heparin (blodpropper i lungerne, 2 184 patienter).

Espanhol

2.184 pacientes).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Dinamarquês

revasc blev sammenlignet med ufraktioneret heparin eller 7 westferry circus, canary wharf, london e14 4hb, uk tel.

Espanhol

7 westferry circus, canary wharf, london e14 4hb, uk tel.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Dinamarquês

angioxbehandlingen kan påbegyndes 30 minutter efter seponering af intravenøst administreret ufraktioneret heparin eller 8 timer efter seponering af subkutant administreret lavmolekylært heparin.

Espanhol

se puede iniciar el tratamiento con angiox 30 minutos después de la interrupción de la administración por vía intravenosa de heparina no fraccionada, o bien 8 horas después de la interrupción de la administración por vía subcutánea de heparina de bajo peso molecular.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

hvis der forekommer alvorlig blødning, der ikke kan kontrolleres med tryk, så stop øjeblikkeligt infusionen med integrilin og eventuel ufraktioneret heparin, der gives samtidig.

Espanhol

si se produjera una hemorragia grave que no fuera controlable mediante presión, suspéndase inmediatamente la infusión de integrilin y la eventual heparina no fraccionada que se administre concomitantemente.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

randomiserede patienter måtte have fået ufraktioneret heparin under screeningsfasen, men patienter, der havde fået antikoagulantia i terapeutiske doser i over 24 timer, eller som havde ukontrolleret m

Espanhol

se en

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Dinamarquês

hvis patienten får et betydeligt fald i trombocytterne til < 100. 000/ mm3, så afbryd integrilin og ufraktioneret heparin samt kontrollér patienten på passende måde.

Espanhol

si el paciente experimenta una disminución confirmada de las plaquetas a < 100.000/ mm3, se debe interrumpir la administración de integrilin y de heparina no fraccionada y controlar y tratar adecuadamente al paciente.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

anden sammenlignedes quixidar med en standardbehandling (ufraktioneret heparin hos egnede patienter eller placebo) hos over 12 000 patienter med myokardieinfarkt med st- segmentforhøjelse. ikk

Espanhol

en el segundo se comparó quixidar con cuidados estándar (heparina no am

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Dinamarquês

under den indledende behandling sås større blødninger hos 1, 3% af de patienter, der fik fondaparinux, sammenlignet med 1, 1% af dem, der fik ufraktioneret heparin.

Espanhol

se observó durante el periodo inicial del tratamiento un mayor sangrado en 1,3% de los pacientes tratados con fondaparinux, comparado con 1,2% de los pacientes tratados con heparina no fraccionada.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

den tilsvarende incidens hos patienter, der fik den anbefalede behandling med enoxaparin for dyb venetrombose, var henholdsvis 2, 5%, 3, 6% og 8, 3%, mens incidensen hos patienter, der fik den anbefalede behandling med ufraktioneret heparin for lungeemboli var henholdsvis 5, 5%, 6, 6% 25 og 7, 4%.

Espanhol

l as incidencias correspondientes en pacientes a los que se les administró el régimen recomendado de enoxaparina en el tratamiento de la tvp fueron del 2,5%, 3,6% y 8,3% respectivamente, cuando las incidencias en los pacientes a los que se les administró el régimen recomendado de hnf en el tratamiento de ep fueron del 5,5%, 6,6% y 7,4%, respectivamente.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,726,291,706 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK