Pergunte ao Google

Você procurou por: manualsider (Dinamarquês - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Inglês

Informações

Dinamarquês

Manualsider (man:),

Inglês

Man-pages (man:),

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

& UNIX; - manualsider

Inglês

& UNIX; manual pages

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

Opret manualsider

Inglês

Generate man pages

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Referér til dit systems manualsider for yderligere detaljer ved at give kommandoen man 7 signal.

Inglês

user signal 1

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Referér til dit systems manualsider for yderligere detaljer ved at give kommandoen man 7 signal.

Inglês

Refer to your system manual pages for further details by giving the command man 7 signal.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

For mere information om krypteringsvalgmulighederne ASCII- beskyttelse, Tillad kryptering med upålidelige nøgler og Symmetrisk kryptering, se gpg' s dokumentation eller manualsider.

Inglês

For more information on the encryption options ASCII armor, Allow encryption with untrusted keys and Symmetrical encryption, please refer to gpg's documentation or man pages.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

& UNIX; - manualsider er det traditionelle dokumentationsformat for & UNIX; - systemer. De fleste programmer på dit system vil have en man- side. Derudover findes der man- sider for programmeringsfunktioner og filformater.

Inglês

& UNIX; man pages are the traditional on-line documentation format for & UNIX; systems. Most programs on your system will have a man page. In addition, man pages exist for programming functions and file formats.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

& amor; er skrevet af Martin R. Jones mjones@ kde. org. Denne manualside er lavet af Ben Burton bab@ debian. org for Debian GNU/ Linux systemet (men må gerne bruges af andre).

Inglês

& amor; was written by Martin R. Jones mjones@kde. org. This manual page was prepared by Ben Burton bab@debian. org for the Debian GNU/ Linux system (but may be used by others).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

Bemærk at & cervisia; ikke kan svare på en eventuel forespørgsel om kodeord fra servermaskinen. Du skal sørge for at disse fjern- login fungerer uden at du skal indtaste kodeordet. Med den almindelige enkle & rsh;, kan dette opnås ved for eksempel at oprette filen. rhosts i din hjemmemappe, med en liste med pålidelige værtsmaskiner (se manualsiden for & rsh;).

Inglês

Note that & cervisia; cannot answer possible password requests from the server machine. You must make sure that a remote login works without requiring you to enter the password. With plain vanilla & rsh;, this can be achieved for example by creating a. rhosts file in your home folder with a list of trusted hosts (see the & rsh; manpage).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

Bemærk at hvis du læser en manualside på dit sprog, skal du være klar over at den kan indeholde fejl eller være forældet. Hvis du er i tvivl, bør du også kigge i den engelske version.

Inglês

Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the English version.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Dinamarquês

Denne manualside er baseret på den som er lavet af Ben Burton bab@ debian. org for Debian- projektet.

Inglês

This manual page based on the one prepared by Ben Burton for the Debian project.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Denne manualside er baseret på den som er lavet for Debian af Ben Burton bab@ debian. org.

Inglês

This man page based on the one prepared for Debian by Ben Burton bab@debian. org.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Denne manualside er lavet af Ben Burton

Inglês

This manual page was prepared by Ben Burton

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Denne manualside er lavet af Jan Schaumann jschauma@ netmeister. org for projektet Manglende man- sider (http: // www. netmeister. org/ misc/ m2p2/ index. html.

Inglês

This man page was prepared by Jan Schaumann jschauma@netmeister. org for the Missing Man Pages Project (http: / /www. netmeister. org/ misc/ m2p2/ index. html.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Denne manualside er skrevet af & Lauri. Watts; & Lauri. Watts. mail; for & kde; 3. 4.

Inglês

This man page was first written by & Lauri. Watts; & Lauri. Watts. mail; in 2005 for & kde; 3.4, and was later updated in 2009 by & Raphael. Kubo. da. Costa; & Raphael. Kubo. da. Costa. mail;.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

Denne manualside er skrevet af Ben Burton bab@ debian. org

Inglês

This manual page was prepared by Ben Burton bab@debian. org

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Denne manualside er skrevet af Ben Burton bab@ debian. org for Debians GNU/ Linux- system (men kan bruges af andre).

Inglês

This manual page was prepared by Ben Burton bab@debian. org for the Debian GNU/ Linux system (but may be used by others).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Der er adgang til Kgpg' s indstillinger via & kgpg; 's panelprogrammenu (højreklik på panelprogrammet). Du kan indstille nogle standardværdier for kryptering i indstillingsdialogen. Disse værdier gemmes, og bruges så snart du krypterer data med Kgpg. De fleste valgmuligheder er direkte relaterede til gpg, og dokumenteres på dens manualside.

Inglês

Configuration is accessible through the & kgpg; applet menu (RMB; click on the applet) or through the main menu (Settings Configure KGpg). You can set default parameters for encryption, decryption, user interface and applet. Most encryption options are directly related to gpg and are documented in it's man page.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

Der mangler nogle driverfiler. Du kan få dem på Adobe 's hjemmeside. Se cupsaddsmb - manualsiden for flere detaljer (kræver CUPS version 1. 1. 11 eller højere).

Inglês

Some driver files are missing. You can get them on Adobe web site. See cupsaddsmb manual page for more details (you need CUPS version 1.1.11 or higher).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Dette viser dialogen for pppd - argument. Du kan anvende denne dialog til at tilføje alle ønskede alternativer som du ønsker at & kppp; skal sende til pppd. Se manualsiden for pppd for en liste af alternativer, men hvis du ikke ved nøjagtigt hvad du foretager dig, skal du nok holde dig fra at rode i dem.

Inglês

This will bring up the pppd arguments dialog. You can use this dialog to add any desired options that you want & kppp; to hand to pppd. See the pppd man page for a list of available options, but unless you know exactly what you are doing, you should probably restrain yourself from tinkering with these.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK