Pergunte ao Google

Você procurou por: yemenitisk (Dinamarquês - Polonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Polonês

Informações

Dinamarquês

Yemenitisk rial

Polonês

Rial jemeński

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Yemenitisk rialName

Polonês

Rial jemeńskiName

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Nationalitet: yemenitisk.

Polonês

Obywatelstwo: jemeńskie.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Dinamarquês

Pasnr.: 00385937 (yemenitisk pas).

Polonês

Numer paszportu: 00385937 (paszport jemeński).

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Nationalitet: (a) yemenitisk, (b) sudansk.

Polonês

Obywatelstwo: a) jemeńskie, b) sudańskie.

Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: MatteoT

Dinamarquês

Nationalt identitetsnr.: 216040 (yemenitisk identitetskort).

Polonês

Krajowy nr identyfikacyjny: 216040 (jemeński dowód osobisty).

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Dinamarquês

Pasnr.: 40483 (yemenitisk pasnr. udstedt den 5.1.1997).

Polonês

Numer paszportu: 40483 (numer paszportu został przydzielony w dniu 5.1.1997 r.).

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Dinamarquês

I sidste uge skabte en anden yemenitisk barnebrud overskrifter, da hun efter sigende døde tragisk efter at have blødt til døde på sin bryllupsnat.

Polonês

W zeszłym tygodniu, inna jemeńska panna młoda, 8-latka, trafiła na nagłówki gazet po tym, jak rzekomo tragicznie zmarła, wykrwawiając się podczas swojej nocy poślubnej z 40-letnim Saudyjczykiem.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Dinamarquês

I en Human Rights Watch-rapport fra 2011, “ Hvorfor tillader I børn at blive gift?”, bliver 52 % af alle unge piger gift, før de bliver 18. Rapporten citerer en nationalt repræsentativ undersøgelse foretaget af den yemenitiske regering og de Forenede Nationers Børnefond (UNICEF) i 2006.

Polonês

Raport Human Rights Watch z 2011 roku pod tytułem “How Come You Allow Little Girls to Get Married?” („Jak można pozwalać tak małym dziewczynkom wychodzić za mąż?”), powołując się na badania narodowe przeprowadzone przez rząd jemeński i Fundusz Narodów Zjednoczonych na Rzecz Dzieci (ang. United Nations Children’s Fund; UNICEF) w 2006 roku stwierdził, że 52% wszystkich młodych dziewczyn wychodzących za mąż ma mniej niż 18 lat.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Dinamarquês

Jeg er rystet over rapporter om en 8-årig yemenitisk piges død af alvorlige skader, inklusiv indre blødninger, pådraget på hendes bryllupsnat. Jeg opfordrer de yemenitiske myndigheder til at undersøge denne sag uden forsinkelse og til at anklage alle dem, der er ansvarlige for denne forbrydelse.

Polonês

Jestem przerażona doniesieniami o śmierci 8-letniej Jemenki w wyniku poważnych obrażeń, w tym krwawienia wewnętrznego powstałego podczas jej nocy poślubnej.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Dinamarquês

Min drøm for piger er, at de bliver styrket til at kunne træffe deres egne beslutninger. ...Min drøm er, at enhver yemenitisk pige har mulighed for en uddannelse og kan leve et sikkert liv, uden at være truet af tvangsægteskab mens hun kun er et barn.

Polonês

Marzę, by te dziewczynki miały prawo podejmować własne decyzje. ...Marzę, by każda jemeńska dziewczynka miała szansę na edukację i mogła spokojnie żyć bez zagrożenia, że zostanie zmuszona do małżeństwa, będąc tylko dzieckiem.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Dinamarquês

"Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Ahmad Al-Kashif (alias (a) Muhammad Jamal Abdo Al-Kashif, (b) Muhammad Jamal Abdo Al Kashef, (c) Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Ahmad Al-Kashif, (d) Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Al-Kashif, (e) Muhammad Jamal Abdu, (f) Muhammad Jamal, (g) Muhammad Jamal Abu Ahmad (nom de guerre), (h) Abu Ahmad (nom de guerre), (i) Abu Jamal (nom de guerre), (j) Muhammad Gamal Abu Ahmed, (k) Mohammad Jamal Abdo Ahmed (nom de guerre), (l) Muhammad Jamal Abduh (nom de guerre), (m) Muhammad Jamal Ahmad Abdu (nom de guerre), (n) Riyadh (nom de guerre)). Adresse: Egypten. Fødselsdato: (a) 1.1.1964, (b) 1.2.1964. Fødested: Kairo, Egypten. Nationalitet: Egyptisk. Pasnr.: a) egyptisk pasnr. 6487 udstedt den 30. januar 1986 under navnet Muhammad Jamal Abdu, b) egyptisk pas udstedt i 1993 under navnet Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Ahmad Al-Kashif, c) yemenitisk pasnr. 388181 under navnet Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Al-Kashif. Den i artikel 2a, stk. 4, litra b), omhandlede dato: 21.10.2013."

Polonês

„Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Ahmad Al-Kashif (alias a) Muhammad Jamal Abdo Al-Kashif, b) Muhammad Jamal Abdo Al Kashef, c) Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Ahmad Al-Kashif, d) Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Al-Kashif, e) Muhammad Jamal Abdu, f) Muhammad Jamal, g) Muhammad Jamal Abu Ahmad (pseudonim wojenny), h) Abu Ahmad (pseudonim wojenny), i) Abu Jamal (pseudonim wojenny), j) Muhammad Gamal Abu Ahmed, k) Mohammad Jamal Abdo Ahmed (pseudonim wojenny), l) Muhammad Jamal Abduh (pseudonim wojenny), m) Muhammad Jamal Ahmad Abdu (pseudonim wojenny), n) Riyadh (pseudonim wojenny)). Adres: Egipt. Data urodzenia: a) 1.1.1964 r., b) 1.2.1964 r. Miejsce urodzenia: Kair, Egipt. Obywatelstwo: egipskie. Numer paszportu: a) paszport egipski o numerze 6487, wydany dnia 30 stycznia 1986 r. na imię i nazwisko Muhammad Jamal Abdu, b) paszport egipski wydany w 1993 r. na imię i nazwisko Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Ahmad Al-Kashif, c) paszport jemeński o numerze 388181 wydany na imię i nazwisko Muhammad Jamal Abd-Al Rahim Al-Kashif. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 21.10.2013 r.”;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT
Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

Undersøgelsesrapporten kom med tre hovedhenstillinger: for det første at myndighederne på Comorerne indfører permanente nødforanstaltninger, der er tilpasset til efterforskningen og den efterfølgende bjærgning af et flyvehavari, der finder sted i havet i nærheden af deres flyvepladser; for det andet at de yemenitiske myndigheder sikrer, at alle besætninger, der flyver til Moroni, er korrekt uddannet i udførelsen af cirkling med fastsatte beholdne kurser (MVI), og for det tredje, at de yeminitiske myndigheder gennemgår uddannelsen af Yemen Airways' piloter, særligt med henblik på deres evne til at reagere i nødsituationer.

Polonês

W sprawozdaniu w sprawie wypadku zawarto trzy główne zalecenia: po pierwsze, aby władze Komorów wprowadziły stałe środki awaryjne umożliwiające prowadzenie działań poszukiwawczych, a następnie ratunkowych, w razie wypadku statku powietrznego, do którego dochodzi na wodach morskich w pobliżu ich lotnisk; po drugie, aby władze Jemenu dopilnowały, by wszystkie załogi wykonujące loty do Moroni zostały odpowiednio przeszkolone w zakresie realizacji procedur manewrów z widzialnością dla przypisanego toru (ang. Visual Manoeuvring with Prescribed Track, MVI); po trzecie, aby władze Jemenu dokonały przeglądu szkoleń pilotów „Yemenii”, w szczególności pod kątem ich zdolności do podejmowania decyzji w sytuacjach awaryjnych.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Dinamarquês

Pasnr.: 541939 (yemenitisk pas udstedt i Al-Hudaydah, Yemen, udstedt den 31.7.2000 i navnet Muhammad Muhammad Abdullah Al-Ahdal).

Polonês

Numer paszportu: 541939 (paszport jemeński wydany w dniu 31.7.2000 r. w Al-Hudaydah, Jemen, na nazwisko Muhammad Muhammad Abdullah Al-Ahdal).

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Dinamarquês

Den Europæiske Union lancerede et nyt Erasmus Mundus-program til at styrke forbindelserne mellem europæiske, iranske, irakiske og yemenitiske universiteter.

Polonês

Komisja dała wyraz swemu zaangażowaniu na rzecz demokracji i praw człowieka, wysyłając do Bangladeszu misję obserwacyjną Unii Europejskiej ds. obserwacji wyborów i zawieszając jej działanie, kiedy tylko stało się jasne, że przewidziane na styczeń 2007 r. wybory parlamentarne będą poważnie fałszowane.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Dinamarquês

Det femte møde i den politiske dialog med Yemen fandt sted den 27. oktober i Sanaa og drejede sig om den yemenitiske regerings igangværende reformer, menneskerettigheder, sikkerhed og den geopolitiske situation i regionen.

Polonês

Kwota ta zawiera się w ogólnej sumie 936,6 mln euro przeznaczonych na przeciwdziałanie kryzysom humanitarnym (patrz poniżej).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Dinamarquês

Det fjerde møde i den politiske dialog med Yemen fandt sted den 25. oktober i Bruxelles og drejede sig om den yemenitiske regerings igangværende reformer, menneskerettighederne, sikkerhed og den geopolitiske situation i regionen.

Polonês

Dnia 24 maja Parlament Europejski przyjął rezolucję dotyczącą obecnej sytuacji i przyszłych perspektyw Kaszmiru, w której wyraża życzenie zacieśnienia stosunków dwustronnych między Indiami i Pakistanem w celu unormowania sytuacji w tym regionie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Dinamarquês

EU har i sine drøftelser med Yemen hilst velkommen, at den yemenitiske regering er meget opmærksom på bekæmpelse af terrorisme.

Polonês

UE w dyskusjach z Jemenem z zadowoleniem przyjła fakt, *e rzd Jemenu aktywnie anga*uje si w przeciwdziałanie terroryzmowi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: MatteoT

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK