Pergunte ao Google

Você procurou por: organisationssystemer (Dinamarquês - Sueco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Sueco

Informações

Dinamarquês

EU kan ikke slå til lyd for én enkelt model: Medlemslandene har selv udviklet meget forskelligartede samfundsmæssige og politiske organisationssystemer.

Sueco

Det skulle också möjliggöra för vissa AVS-länder eller grupper av AVS-länder att sluta regionala avtal med andra industriländer (Västindien inom ramen för NAFTA eller FTAA och AVS-ländema i Stilla havet inom ramen för APEC).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Fremkomsten af informationssamfundet og konceptet livslang uddannelse indebærer des uden et opgør med vanetænkning på uddannelsesområdet, idet det hermed bliver nødvendigt med en endog meget hurtig tilpasning af kvalifikationer, færdigheder og organisationssystemer.

Sueco

Det nya informations­samhället och ett livslångt utbildningskoncept rubbar dessutom tidigare förutsättningar och kräver en snabb anpassning av kva­lifikationer, behörigheter och organisationssystem.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Det gælder navnlig de små og mellemstore virksomheder, som skal være fundamentet i et system, hvor man forener økonomisk iværksætterevne med en solid samfundsstruktur og går i retning af en ny europæisk social model, som med sine forskellige former og organisationssystemer medfører velfærd for alle.

Sueco

Små och medelstora företag är särskilt viktiga stödben i ett system där ekonomiskt entreprenörskap kombineras med styrkan i samhällets struktur i arbetet mot en ny europeisk social modell som i många olika former och genom olika slags organisatoriska system främjar allas välfärd.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

Tilpasning tilforandringerne i automobilsektoren: Valéo Sécurité, som fremstiller automobiludstyr i departementet Nièvre, har udviklet nye produkter og nye produktions- og organisationssystemer for at tilpasse sig de industrielle forandringer og finde nye markeder.

Sueco

Kompletterande åtgärder i samband med industriella förändringar i bilsektorn En producent av bilutrustning, Valéo Sécurité i departementet Nièvre, har utvecklat nya produkter och nya produktions- och organisationssystem för att anpassa sig till de industriella förändringarna och för att hitta nya avsättningsmöjligheter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

1.8 Den danske udgave af flexicurity kan dog ikke ses uafhængigt af rammerne for velfærdsstaten og et stærkt organisationssystem.

Sueco

1.8 Den danska flexicuritymodellen kan emellertid inte ses skilt från ramarna för välfärdsstaten och ett starkt föreningssystem.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

De foranstaltninger, der kan støttes, vedrører dels forbedring af SMV'ernes produktions- og organisationssystemer gennem immaterielle investeringer (teknologisk innovation, avancerede kommuniktions- og informationssystemer), dels samarbejdet mellem forskningscentre og SMV'er. Formålet er at tilpasse de regionale forskningsaktiviteter og de lokale behov og således sikre en bedre opfyldelse af SMVernes behov for så vidt angår teknologiske overførsler og applikationer.

Sueco

De åtgärder som kan få stöd rör dels förbättring av produktions- och organisationssystemen i de små och medelstora företagen genom immateriella investeringar (teknisk innovation, avancerade kommunikations- och informationssystem), dels samarbete mellan forskningscentrer och små och medelstora företag för att anpassa den regionalaforskningsverksamheten och de lokala behoven och därigenom bättre uppfylla företagens behov ifråga om tekniköverföring och tekniska tillämpningar.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Den danske udgave af flexicurity kan dog ikke ses uafhængigt af rammerne for velfærdsstaten og et stærkt organisationssystem.

Sueco

Om man betraktar den danska flexicuritymodellen i ett europeiskt perspektiv framstår det tydligt att man inte kan överföra modellen oförändrad till andra länder, eftersom det finns kulturella, strukturella och ekonomiska skillnader.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Det vedrørte bl.a. erhvervelse af de kvalifikationer og færdigheder, der er nødvendige for tilpasningen til de industrielle ændringer, herunder deres gennemsigtighed, gennem en styrkelse af samarbejdet mellem erhvervsuddannelsesinstitutioner, universiteter og virksomheder med hensyn til nye former for lærlinge- eller vekseluddannelser, og fremme af erhvervsuddannelsesaktioner og -planer i tilknytning til indførelse af nye produktions- og organisationssystemer som følge af den industrielle udvikling og overførsel af teknologiske innovationer, især i SMV'erne og de industrier, der er udsat for stærk global konkurrence.

Sueco

Det skulle uppnås genom ett förstärkt samarbete mellan utbildningsorganisationerna, universiteten och företagen i samband med nya former för lärlingsutbildning eller utbildning varvad med praktik. Syftet var även att främja utbildningsåtgärder och -planer i samband med införandet av nya produktionssystem och arbetsorganisationer på grund av industriella förändringar och överföring av ny teknik, i synnerhet inom små och medelstora företag och industrier som är utsatta för en stark internationell konkurrens.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

EU forholdsvis velplaceret til at kunne satse på dette område, bl.a. fordi den ikke opererer med én bestemt foretrukken model, men selv omfatter meget forskelligartede sociale og politiske organisationssystemer i medlemslandene, og fordi erfaringerne fra opbygningen af Fællesskabet har givet EU en særlig knowhow, og endelig fordi partnerskabet er en oplagt ramme for denne form for samarbejde.

Sueco

konsekvensbedömningar och särskilda positiva åtgärder bör en ny politik på detta område formuleras kring vissa prioriteringar: sambandet mellan fattigdom och försämrad miljö, "internalisering" av miljökostnaderna, kapacitetsutveckling och ett tillvägagångssätt med delaktighet.'

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

Forbedring af små og mellemstore virksomheders produktions­ og organisationssystem, førsl og fremmest gennem immaterielle investeringer vedrørende: ­ formulering af en strategi for totalkvalitet a]L De EU­lande, der ønsker det, kan stille forslag til #"*■ Kommissionen om, at der på listen over regioner, der er berettiget til støtte fra RETEX, optages andre områder (NUTS II­regioner), som falder ind under mål nr. 1, mål nr. 2 eller mål nr. 5b i perioden 1994­1999, og som opfylder de samme kriterier for afhængighed af tekstil­ og beklædningssektoren som de regioner, der blev udvalgt i 1992, dvs. at de skal have mindst 2 000 job i tekstil­og beklædningssektoren, og disse job skal udgøre over 10% af den samlede beskæftigelse i industrien.

Sueco

F. Förstärkning av yrkeskvalifikationer ¡nom små och medelstora företag i samband med andra prioriterade områden. G. Förbättring av små och medelstora företags tillgång till finansier­ing och krediter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

Følgelig antager den forelæggende ret, at tilslag og kontraktafslutning i Østrig som hovedregel ikke formelt falder sammen. Den ordregivende myndigheds afgørelse om, med hvem den vil kontrahere, falder som altovervejende hovedregel allerede før den skriftlige udformning af afgørelsen, og denne afgørelse er i sig selv endnu ikke grundlag for kontraktafslutning, fordi den bydende som minimum må have kendskab til den, men i praksis er forholdet det, at den ordregivende myndigheds afgørelse om, hvem der skal have tilslag, er en afgørelse, som træffes i ordregiverens interne organisationssystem, og en sådan afgørelse fremtræder ikke i forhold til tredjemand ifølge østrigsk ret.

Sueco

I dom av den 10 oktober 1996 förbjöd Landgericht Stuttgart PRO Sieben att göra avbrott för reklam i sändningar av audiovisuella produktioner, såsom till exempel spelfilmer och filmer gjorda för TV, där sändningstiden utöver de infogade reklamperioderna (nettoprincipen) inte översteg 45 minuter, och att göra mer än ett avbrott för reklam för varje fullständig 45minutersperiod i sändningar av längre TV-produktioner, beräknade enligt nettoprincipen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Ifølge østrigsk ret, sådan som denne var gældende på tidspunktet for sagens omstændigheder, var den ordregivende myndigheds afgørelse om, hvem der skulle have tilslag, en afgørelse, som blev truffet i ordregiverens interne organisationssystem, som ikke fremtrådte i forhold til tredjemænd, og som ikke kunne anfægtes.

Sueco

Enligt den österrikiska lagstiftning som var tillämplig vid tidpunkten för omständigheterna i detta mål var den upphandlande myndighetens tilldelningsbeslut ett beslut som fattades internt inom organisationssystemet och som inte blev kant för tredje man och således inte kunde angripas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Programmet sigter i særlig grad på SMV i udviklingsmæssigt tilbagestående regioner og har til formål at forbedre SMV-sektorens produktions- og organisationssystem, at fremme og indarbejde teknologisk innovation, at udvikle samarbejdet mellem virksomheder og forskningscentre samt at styrke iværksætternes faglige kvalifikationer.

Sueco

Programmet tar speciell hänsyn till SME som befinner sig i regioner med försenad utveckling och har som målsättning att för bättra produktionssystemet och de små- och medelstora företagens organisation, främja och introducera teknologisk nydaning, utveckla samarbetet mellan företagen och mellan forskningscentra liksom stärka företagarnas yrkeskvalifikationer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

• forbedre produktions- og organisationssystemet (overordnet kvalitetsstrategi og kvalitetscertificering) • fremme teknologisk innovation • udvikle samarbejde mellem virksomheder og forskningscentre • oprette samarbejdsnet mellem udbydere af serviceydelse for SMV og mellem hhv. ordreafgivere og SMV, som er underleverandører • at give SMV adgang til nye markeder, herunder offentlige udbudsmarkeder (licitation), såvel inden for det indre marked som i tredjelande • styrke de faglige kvalifikationer blandt iværksættere i Mål 1-regioner (de udviklingsmæssigt tilbagestående regioner).

Sueco

• förbättrande av produktions- och organisationssystemen (övergripande kvalitativ strategi och kvalititetscertifiering) • främjande av teknologisk innovation • utvecklande av samarbete mellan företag och forskningscentra • utvecklande av nätverk mellan leverantörer av tjänster till SME och mellan beställare och underleverande små-och medelstora företag • tillgång för SME till nya marknader, inklusive till upphandlingsavtal på den inre marknaden och i tredje land • stärkande av företagares yrkeskvalifikationer i Mål 1 områden (med försenad utveckling).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

I forlængelse af topmødet i København må man tage de tunge tendenser i det nuværende økonomiske og sociale organisationssystem op til overvejelse og beskæftige sig med de finansielle markeders dominans over enhver menneskelig aktivitet, som ikke ligefrem har fremmet udviklingen heraf.

Sueco

I förlängningen av toppmötet i Köpenhamn måste man ifrågasätta de tunga tendenserna i det nuvarande systemet för ekonomisk och social organisation och angripa finansmarknadernas dominans över all mänsklig verksamhet , vilket inte direkt har gynnat dess framsteg.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

1.8 Den danske udgave af flexicurity kan dog ikke ses uafhængigt af rammerne for velfærdsstaten og et stærkt organisationssystem. Den måde, det danske arbejdsmarked fungerer på, er betinget af en række andre faktorer i samfundet. Det gælder f.eks. den centrale placering af de sociale parter i politiske beslutninger og implementering af arbejdsmarkeds-og uddannelsespolitikken, det omfattende offentligt finansierede velfærdssystem, befolkningens kompetenceniveau og det makroøkonomiske policy-mix, der er gennemført igennem det seneste årti.

Sueco

1.8 Den danska flexicuritymodellen kan emellertid inte ses skilt från ramarna för välfärdsstaten och ett starkt föreningssystem. Det sätt på vilket den danska arbetsmarknaden fungerar är beroende av en rad andra faktorer i samhället. Det gäller exempelvis den centrala ställning som arbetsmarknadens parter har i det politiska beslutsfattandet och genomförandet av arbetsmarknads-och utbildningspolitiken, det omfattande offentlig finansierade välfärdssystemet, befolkningens kompetensnivå och den makroekonomiska policymixen som genomförts under det senaste årtiondet.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK