Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hvad er fjerntransport?
was ist ein langstreckentransport?
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fremover - fjerntransport:
in zukunft - langstreckentransporte:
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
supplerende bestemmelser for fjerntransport
zusätzliche bedingungen für
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
individuelle båse/bokse under fjerntransport
einzelverschläge/-boxen für langstreckentransporte
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
utilstrækkelig ventilation i køretøjer til fjerntransport ad landevej
unzureichende belüftung der straßenfahrzeuge für ferntransporte
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
utilstrækkelig ventilation i køretøjer, der benyttes til fjerntransport
unzureichende belüftung in für ferntransporte verwendeten straßenfahrzeugen
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
• utilstrækkelig ventilation i lastbiler, der anvendes til fjerntransport,
weitere informationen: cezary lewanowicz (brüssel) tel.: (322) 28 44659 email: envipress @europarl.eu.int
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvilke andre muligheder er der for at kontrollere fjerntransport af husholdningsaffald?
welche anderen möglichkeiten bestehen, ferntransporte von siedlungsabfällen zu kontrollieren?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de vil omfatte områder som fjerntransport og nye, væsentligt forbedrede standarder for køretøjer.
sie umfassen solche fragen wie den transport über große entfernungen oder neue, wesentlich erweiterte normen für fahrzeuge.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
fremlægge forslag om en europæisk harmoniseret certifikatmodel for transportvirksomheder samt om harmonisering af ruteplanen for fjerntransport
ein einheitliches muster für einen europäischen zulassungsnachweis für transportunternehmen festgelegt wird und transportpläne für langstreckentransporte harmonisiert werden;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
distribution i byområder forudsætter effektive grænseflader mellem fjerntransport og lokaltransport til det endelige bestemmelsessted.
die distribution in städtischen ballungsräumen erfordert effiziente schnittstellen zwischen großlieferungen über große entfernungen und der verteilung an die endempfänger über kürzere entfernungen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
køretøjerne er ofte uegnede til fjerntransport, lastetætheden er for stor, og mindstekravene til velfærd overholdes ikke.
die fahrzeuge sind für den ferntransport oft nicht geeignet, es kommt zu Überladungen und mindestanforderungen werden nicht eingehalten.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- at fremlægge forslag om en europæisk harmoniseret certifikatmodel for transportvirksomheder samt om harmonisering af ruteplanerne for fjerntransport
- ein einheitliches muster für einen europäischen zulassungsnachweis für transportunternehmen festgelegt wird und transportpläne für lange beförderungen harmonisiert werden;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ud over ovennævnte regler indeholder forslaget derfor et krav om, at heste under fjerntransport skal transporteres i individuelle båse.
aus diesem grund dürfen pferde – über die bereits genannten anforderungen hinaus – bei langstreckentransporten künftig nur in einzelständen befördert werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
■ 20% af det vejnet, der bruges til international fjerntransport, er endnu ikke udbygget til motorvejsniveau.
■ 20 % des fernstraßennetzes entsprechen heute nicht den autobahnnormen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
som tidligere hændelser har vist, er en for høj kropstemperatur hos dyr om sommeren en af de primære årsager til lidelser og dødelighed i fjerntransport.
wie frühere vorfälle bewiesen haben, ist die Überhitzung im sommer einer wesentlichen faktoren, insbesondere bei ferntransporten, die die tiere leiden lassen oder zu deren tod führen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den sender så hurtigt som muligt den kompetente myndighed på bestemmelses- eller udgangsstedet de i logbogen angivne oplysninger om den påtænkte fjerntransport.
sie übermittelt der zuständigen behörde am bestimmungsort oder am ausgangsort so schnell wie möglich die im fahrtenbuch eingetragenen angaben über den geplanten langstreckentransport.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en maksimal transporttid på 12-14 timer kunne være et passende alternativ i forbindelse med fjerntransport, hvis dyrene transporteres direkte til deres bestemmelsessted.
eine transportzeitgrenze von maximal 12 bis 14 stunden auf langstreckentransporten könnte eine angemessene alternative darstellen, wenn die tiere hierbei unmittelbar zu ihrem endgültigen bestimmungsort gebracht werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
endelig bør man være mere opmærksom på udvikling af "motorveje til søs" og nærskibsfart som et levedygtigt alternativ til fjerntransport på veje og baner.
den „meeresautobahnen“ und dem kurzstreckenseeverkehr sollte als rentable alternative zum langstreckentransport auf straße und schiene mehr aufmerksamkeit gewidmet werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
f) forslaget opdaterer de tekniske normer for vejkøretøjer, der anvendes til transport af dyr, og ajourfører betingelserne for køretøjer, der anvendes til fjerntransport.
f) die technischen standards der für den tiertransport zu verwendenden straßenfahrzeuge und die anforderungen an die transportmittel für den langstreckentransport werden aktualisiert.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: