Você procurou por: foruddefinerede (Dinamarquês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

German

Informações

Danish

foruddefinerede

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Alemão

Informações

Dinamarquês

den foruddefinerede blodtryksværdi var ≤ 135/85 mmhg.

Alemão

der festgelegte zielblutdruck war ≤ 135/85 mmhg.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Dinamarquês

de årlige kollektive forhandlinger skal reorganiseres omkring foruddefinerede hovedakser.

Alemão

die jährlichen kollektivverhandlungen sind um vorgegebene hauptachsen herum neu zu gestalten.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

der er ingen foruddefinerede projektområder under dette forsknings- og udviklingsprogram.

Alemão

für dieses forschungs- und entwicklungsprogramm sind keine speziellen bereiche vorgegeben.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

de måles op mod foruddefinerede basisscenarier, der afspejler situationen, inden foranstaltningerne blev gennemført.

Alemão

diese werden gemessen an zuvor festgelegten basisszenarien, die die situation vor der umsetzung widerspiegeln.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

kunne udføre foruddefinerede indsatsopgaver i overensstemmelse med etablerede internationale retningslinjer og skal derfor kunne:

Alemão

sie können vorab festgelegte bewältigungsaufgaben nach maßgabe anerkannter internationaler leitlinien erfüllen, so dass sie

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

(a) grundlaget for fastsættelse af fiskerimuligheder for de berørte fiskebestande på basis af foruddefinerede bevarelsesreferencepunkter

Alemão

(a) grundsätzliche vorgaben zur festsetzung der fangmöglichkeiten für die betroffenen bestände anhand festgelegter referenzgrößen für die bestandserhaltung und

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

alle syv almindelige serotyper opfyldte de foruddefinerede kriterier for non-inferioritet for igg elisa gmc’er.

Alemão

alle 7 gemeinsamen serotypen erfüllten die vordefinierten nicht-unterlegenheits-kriterien für igg- elisa-gmcs.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

betalingerne foretages på grundlag af en række foruddefinerede støttedokumenter, såsom godkendte tekniske rapporter samt godkendte omkostningskrav og fakturaer.

Alemão

zahlungen erfolgen auf der grundlage einer reihe zuvor festgelegter belege, wie genehmigter technischer berichte, sowie geprüfter kostenaufstellungen und rechnungen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

for at sikre sammenlignelige data fik medlemsstaterne udleveret foruddefinerede rapporteringsskabeloner, som var blevet drøftet og revideret af det fælles udvalg for solidaritet og forvaltning af migrationsstrømme9.

Alemão

um die vergleichbarkeit des zahlenmaterials zu gewährleisten, waren den mitgliedstaaten berichtsvorlagen übermittelt worden, die im gemeinsamen ausschuss „solidarität und steuerung der migrationsströme“9 diskutiert und ergänzt worden waren.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

behandlingen af personoplysninger i imi vil fortsat være baseret på foruddefinerede arbejdsgange, spørgsmålsserier og andre procedurer (artikel 12).

Alemão

die verarbeitung personenbezogener daten im rahmen des imi wird auch künftig auf der grundlage vordefinierter arbeitsabläufe, fragenkataloge und sonstiger verfahren erfolgen (artikel 12).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

den almindelige varemærkelovgivning fastsætter imidlertid ikke foruddefinerede standarder, særlig en tilknytning til et bestemt geografisk område, og lader det være op til indehaveren selv at fastsætte sine egne anvendelsesregler.

Alemão

das allgemeine markenrecht sieht jedoch keine vordefinierten normen vor, insbesondere keine verbindung zu einem spezifischen geografischen gebiet, und überlässt es dem inhaber, die eigenen vorschriften zur benutzung zu definieren.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

de bør hvile på princippet om medlemsstaternes ligebyrdighed, og bør kun iværksættes, når der er en alvorlig, systemisk risiko for retsstatsprincippet, og udløses af foruddefinerede kriterier.

Alemão

dieser sollte sich auf den grundsatz stützen, dass alle mitgliedstaaten einander gleichgestellt sind, und nur herangezogen werden, wenn eine große, systembedingte gefahr für die rechtsstaatlichkeit eintritt und vorab festgelegte benchmarks dies nahelegen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

denne udvikling kan skyldes, at der er kommet flere små kanaler på markedet, hvilket gør indsamlingen af oplysninger vanskeligere, men det kan også skyldes anvendelsen af den foruddefinerede liste over kanaler.

Alemão

dieser trend mag auf die hohe zahl neuer kleinkanäle auf dem markt zurückzuführen sein, was die datenerfassung erschwert, geht aber auch auf die verwendung einer vorgefertigten kanalliste zurück.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

1optitrering af insulinregimer (inklusive korttidsvirkende, mellemtidsvirkende og basal insulin) var kun tilladt, hvis forsøgspersonerne opfyldte de foruddefinerede fpg-kriterier.

Alemão

1auftitration des insulin-regimes (einschließlich kurz wirksamen, intermediären und basalen insulins) war nur erlaubt, wenn personen vordefinierte fpg-kriterien erfüllten.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

1optitrering af insulinregimer (inklusive korttidsvirkende, mellemlangt virkende og basal insulin) var kun tilladt, hvis forsøgspersonerne opfyldte de foruddefinerede fpg-kriterier.

Alemão

1auftitration des insulin-regimes (einschließlich kurz wirksamen, intermediären und basalen insulins) war nur erlaubt, wenn personen vordefinierte fpg-kriterien erfüllten.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

imi hjælper især de kompetente myndigheder med at identificere deres modpart i en anden medlemsstat, forvalte informationsudvekslingen, herunder af personoplysninger, på basis af simple og ensartede procedurer, og med at overvinde sprogbarrierer på basis af foruddefinerede og allerede oversatte arbejdsgange.

Alemão

insbesondere ist das imi den zuständigen behörden dabei behilflich, die zuständige behörde in einem anderen mitgliedstaat ausfindig zu machen, auf der grundlage einfacher und vereinheitlichter verfahren den austausch von informationen, einschließlich personenbezogener daten, abzuwickeln und dank vordefinierter und vorübersetzter arbeitsabläufe sprachbarrieren zu überwinden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

i samtlige af behandlingsgrupperne fik patienterne typisk mellem 2 og 4 antihypertensive stoffer (fx diuretikum, betablokker, alfablokker) for at opnå en foruddefineret blodtryksværdi på ≤ 135/ 85 mmhg eller en 10 mmhg reduktion i systolisk tryk, hvis baseline var > 160 mmhg.

Alemão

diuretika, betablocker, alphablocker), um einen vorab definierten zielblutdruck von ≤ 135/85 mmhg oder eine verringerung des systolischen drucks um 10 mmhg zu erreichen, falls der ausgangswert > 160 mmhg betrug.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,786,505,349 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK