A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
det fastsætter emissionsgrænserne for kulmonoxid, kvælstofoxider, kulbrinter og partikler.
darin werden die grenzwerte für kohlenstoffmonoxid-, stickstoffoxid-, kohlenwasserstoff- und partikelemissionen festgelegt.
det fastsætter emissionsgrænserne for kulmonooxid, kvælstofoxider, kulbrinter og partikler.
darin werden die grenzwerte für kohlenstoffmonoxid-, stickstoffoxid-, kohlenwasserstoff- und partikelemissionen festgelegt.
protokol angående begrænsning af emissionen af kvælstofoxider og disses transport på tværs af grænserne
protokoll betreffend die bekämpfung von emissionen von stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden flusses
sofiaprotokollen af 1988 om begrænsning af emissionen af kvælstofoxider og disses transport på tværs af grænserne
das protokoll von sofia von 1988 betreffend die bekämpfung von emissionen von stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden flusses;
godkendelseskriterierne vedrører emissionen af luftforurenende stoffer såsom partikler, kvælstofoxider, kulbrinter og carbonmonoxid.
die genehmigungskriterien betreffen die emissionen von luftschadstoffen wie partikel, stickstoffoxide, kohlenwasserstoffe und kohlenmonoxid.
dette har medført, at transportsektoren er ved at blive den største kilde til emissionen af kvælstofoxider.
das hat dazu geführt, daß der verkehrssektor zum größten verursacher von stickoxid-emissionen geworden ist.
det viser sig,v at dér, hvor koncentrationen af svovl og kvælstofoxider er højest, er også disse luftvejssyg
s02macht nicht an den binnengrenzen der gemein schaft halt und überschreitet auch die außengrenzen.
imidlertid er luftforureningen fra disse ikke-vejgående maskiners dieselmotorer temmelig høj med hensyn til kvælstofoxider og partikler.
die von diesen dieselmotoren für mobile maschinen und geräte verursachte luftverschmutzung ist in bezug auf stickstoffoxide und partikel relativ hoch.
dette anses for acceptabelt, da emissionsopgørelser viser, at motorcyklernes andel i vejtransportens samlede emission af kvælstofoxider er marginal.
aufgrund der emissionsbilanz, die den geringen anteil von krafträdern an den gesamten straßenverkehrsbedingten stickoxidemissionen bestätigt, wird dies für akzeptabel gehalten.
emissioner af kulmonoxid, kulbrinter, kvælstofoxider og partikler må for trin 1 ikke være over de i nedenstående tabel angivne værdier:
die für stufe i ermittelten emissionen von kohlenstoffmonoxid, kohlenwasserstoffen, stickstoffoxiden und partikeln dürfen die in nachstehender tabelle angegebenen werte nicht übersteigen:
der blev ved den lejlighed konstateret en reduktion af kulbrinteemissioner på ca. 40 % og af kvælstofoxider på ca. 30 %.
die informationsstrukturen müssen einer solchen grundlegenden doppelten zielsetzung entsprechen. chen.
anvendelse af mindre primærenergi samtidig med større udnyttelse betyder nemlig mindre co:, færre kvælstofoxider og færre øvrige miljøbelastende gasser.
seien sie beruhigt, ich habe mich nicht in der richtlinie vergriffen. ich spreche vielmehr zwei probleme an, die meines erachtens miteinander zusammenhängen.