Você procurou por: mellemøstkvartetten (Dinamarquês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Alemão

Informações

Dinamarquês

mellemøstkvartetten

Alemão

nahost-quartett

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

det europæiske råd tillægger det derfor overordentlig stor betydning, at mellemøstkvartetten den 20.

Alemão

oberste priorität für den europäischen rat ist es daher, dass das nahost-quartett am 20.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

hamas har svaret meget klart ved at afvise alle de krav, der blev fremsat af mellemøstkvartetten.

Alemão

die hamas hat uns durch ihre ablehnung sämtlicher forderungen des nahost-quartetts eine unmissverständliche antwort gegeben.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

eu er fast besluttet på at koordinere sin indsats med de berørte parter og med sine partnere, navnlig medlemmerne af mellemøstkvartetten.

Alemão

sie ist entschlossen, ihre anstrengungen mit den betroffenen parteien und mit ihren partnern, insbesondere dem nahost-quartett, abzustimmen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

hun understregede, at eu fortsat vil arbejde sammen med mellemøstkvartetten om at opnå et positivt resultat af forhandlingerne, hvis de genoptages.

Alemão

die eu werde weiter gemeinsam mit dem internationalen quartett darauf hinwirken, dass die verhandlungen, sofern sie wieder aufgenommen werden, zu einem guten ergebnis führen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

den særlige repræsentant skal støtte generalsekretæren/den højtstående repræsentant i dennes arbejde i regionen, herunder inden for rammerne af mellemøstkvartetten.

Alemão

der sonderbeauftragte unterstützt die arbeit des generalsekretärs/hohen vertreters in der region, einschließlich im rahmen des nahost-quartetts.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

efter at mellemøstkvartetten har udtrykt vilje til at godkende en sådan mekanisme, arbejder eu nu intensivt på at udvikle den i samråd med internationale finansielle institutioner og andre vigtige partnere.

Alemão

ihn in zusammenarbeit mit den internationalen finanzinstitutionen und anderen wichtigen partnern zu entwickeln.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

at arbejde sammen med parterne og med partnere i det internationale samfund, navnlig inden for rammerne af mellemøstkvartetten, for at udnytte alle muligheder for at opnå fred og sikre alle befolkninger i regionen en værdig fremtid

Alemão

mit den parteien und den partnern in der internationalen gemeinschaft, insbesondere im rahmen des nahost-quartetts, zusammenzuarbeiten und jede gelegenheit zu ergreifen, um frieden zu schaffen und allen völkern in der region eine annehmbare zukunft zu bieten;

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

at fremme og holde nære kontakter med alle parterne i fredsprocessen i mellemøsten, andre lande i regionen, medlemmerne af mellemøstkvartetten og andre relevante lande samt fn og andre relevante internationale organisationer for sammen med dem at arbejde på at styrke fredsprocessen

Alemão

enge kontakte mit allen am nahost-friedensprozess beteiligten parteien, den anderen ländern der region, den mitgliedern des nahost-quartetts und anderen betroffenen ländern sowie den vereinten nationen und anderen zuständigen internationalen organisationen zu fördern und zu pflegen, um gemeinsam mit ihnen auf eine stärkung des friedensprozesses hinzuwirken;

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

a) at arbejde sammen med parterne og med partnere i det internationale samfund, navnlig inden for rammerne af mellemøstkvartetten, for at udnytte alle muligheder for at opnå fred og sikre alle befolkninger i regionen en værdig fremtid

Alemão

a) mit den parteien und den partnern in der internationalen gemeinschaft, insbesondere im rahmen des nahost-quartetts, zusammenzuarbeiten und jede gelegenheit zu ergreifen, um frieden zu schaffen und allen völkern in der region eine lebenswerte zukunft zu bieten;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

b) at fremme og holde nære kontakter med alle parterne i fredsprocessen i mellemøsten, andre lande i regionen, medlemmerne af mellemøstkvartetten og andre relevante lande samt fn og andre relevante internationale organisationer for sammen med dem at arbejde på at styrke fredsprocessen

Alemão

b) enge kontakte mit allen an dem nahost-friedensprozess beteiligten parteien, den anderen ländern der region, den mitgliedern des nahost-quartetts und anderen betroffenen ländern sowie den vereinten nationen und anderen zuständigen internationalen organisationen zu fördern und zu pflegen, um gemeinsam mit ihnen auf eine stärkung des friedensprozesses hinzuwirken;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

eu er rede til at støtte den palæstinensiske myndighed økonomisk, teknisk og politisk med valget, samt til at sende en observatørmission, der sammen med de øvrige medlemmer af mellemøstkvartetten og det internationale samfund skal vurdere, om valgprocessen gennemføres i overensstemmelse med de internationale principper for ægte demokratiske valg.

Alemão

die eu ist bereit, die palästinensische behörde bei den wahlen finanziell, technisch und politisch zu unterstützen, und eine beobachtermission zu entsenden, die zusammen mit anderen mitgliedern des quartetts und der internationalen gemeinschaft beurteilt, ob der wahlprozess in einklang mit den internationalen grundsätzen für demokratische wahlen verlaufen ist.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

besøg af unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og næstformand i europa-kommissionen catherine ashton (th) i moskva, hvor hun deltog i mellemøstkvartettens møde.

Alemão

besuch der hohen vertreterin für außen- und sicherheitspolitik der union und vizepräsidentin der europäischen kommission catherine ashton (rechts) in moskau, wo sie an einem treffen des nahostquartetts teilnahm.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,746,749,965 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK