A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
motortype
motortyp
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
motortype,
art der antriebsmaschine,
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
del 2 – motortype
teil 2 - motortyp
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
motortype | målemetode |
motortype | meetmethode |
Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
motortype, effekt, brændselsspecifikation
motortyp, leistung, brennstoff
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
motortype inden for familien
motortyp innerhalb der motorenfamilie
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den af fabrikanten angivne motortype:
vom hersteller angebrachte baumusterbezeichnung:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
køretøjstype/stammotor/motortype(1):
fahrzeugtyp/stamm-motor/motortyp(1):
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
del 4 - motortype inden for familien
teil 4 - motortyp innerhalb der familie
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reprÆsentativ motor/motortype (1) (21)
reprÄsentativer motor / motortyp (1) (21)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den godkendende myndighed skal for hver motortype:
für jeden motortyp
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
motortype: kompressionstænding, styret tænding (2)
art des motors: fremdzündungsmotor, selbstzündungsmotor (2)
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der tildeles et godkendelsesnummer til hver godkendt motortype.
für jeden genehmigten motortyp wird eine genehmigungsnummer vergeben.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
motortype / motor reprÆsentativ for familieni)3)
motortyp/stamm- motor 1) 3)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ansøgning om eØfstandardtypegodkendelse for en motortype som en teknisk enhed
erteil der ewgbetriebserlaubnis für eine motorbauart als getrennte technische einheit.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
typegodkendelsesattest for den pågældende motortype eller -familie vedlægges
(der typgenemigungsbogen des betreffenden motortyps oder der betreffenden motorfamilie ist beizulegen)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ansøgning om eØf-standardtypegodkendelse for en motortype som en teknisk enhed
antrag auf erteilung der ewg-betriebserlaubnis für eine motorbauart als getrennte technische einheit
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eller godkendelsesattesten for den pågældende motortype eller ‑familie vedlægges.
oder typgenehmigungsbogen des motortyps oder der motorenfamilie beifügen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
repræsentative motortype og (i givet fald) af motortyperne i familien1):
stamm-motortyps und ggf. der motortypen der motorenfamilie1) :
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vigtigste specifikationer for den motortype, der er repræsentativ for familien (21)
grundlegende merkmale des für die familie repräsentativen motortyps (21)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: