Você procurou por: såede (Dinamarquês - Basco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Basque

Informações

Danish

såede

Basque

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Basco

Informações

Dinamarquês

men medens folkene sov, kom hans fjende og såede ugræs iblandt hveden og gik bort.

Basco

baina guiçonac lo ceunçala, ethor cedin haren etsaya, eta erein ceçan hiraca, ogui artean: eta ioan cedin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og idet han såede, faldt noget ved vejen; og fuglene kom og åde det op.

Basco

eta ereitean hacitic batzu eror citecen bide bazterrera: eta choriac ethorri içan dirade, eta iretsi vkan dituzte hec.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og andre ere de, som blive såede blandt torne; det er dem, som have hørt ordet

Basco

eta hauc dirade elhorri artera hacia recebitzen dutenac, hauc dirade, diot, hacia ençuten dutenac:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og det skete, idet han såede, at noget faldt ved vejen, og fuglene kom og åde det op.

Basco

eta guertha cedin ereitean, partebat eror baitzedin bide bazterrera, eta ethor citecen ceruco choriac, eta irets ceçaten hura.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og fjenden, som såede det, er djævelen; og høsten er verdens ende; og høstfolkene ere engle.

Basco

eta hura erein duen etsaya, da deabrua: eta vztá, munduaren fina da: eta vzta biltzaleac, aingueruäc dirade.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

en anden lignelse fremsatte han for dem og sagde: "himmeriges rige lignes ved et menneske, som såede god sæd i sin mark.

Basco

berce comparationebat proposa ciecén, cioela, comparatu da ceruètaco resumá haci ona bere landán erein duen guiçonarequin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

en anden lignelse fremsatte han for dem og sagde: "himmeriges rige ligner et sennepskorn, som en mand tog og såede i sin mark.

Basco

berce comparationebat proposa ciecén, cioela, comparatu da ceruètaco resumá, mustarda bihi guiçon batec harturic bere landán erein duenarequin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

"en sædemand gik ud at så sin sæd; og idet han såede, faldt noget ved vejen og blev nedtrådt, og himmelens fugle åde det op.

Basco

ilki cedin ereillebat bere haciaren ereitera: eta ereitean partebat eror cedin bide bazterrera: eta aurizqui içan cen, eta ceruco choriéc irets ceçaten hura.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

han siger til ham: efter din egen mund dømmer jeg dig, du onde tjener! du vidste, at jeg er en streng mand, som tager, hvad jeg ikke lagde, og høster, hvad jeg ikke såede;

Basco

orduan harc erran cieçón, eure ahotic iugeaturen aut, cerbitzari gaichtoá: bahaquian ecen guiçon gogorra naicela, hartzen dudala eçarri eztudana, eta biltzen dudala erein eztudana:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,726,239 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK