Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
%s: %s: %s i linje %d
%s: %s: %s u liniji %d
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%a d. %d. %b kl. %h:%m
%a, %b %d / %h:%m
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
henter brev %d (%d%%)
primam poruku %d (%d%%)
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hexadecimalt ciffer d [d]
heksadecimalna cifra d
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%a d. %-d. %b. %y kl. %-h:%m
%a, %-d. %b %y. u %h:%m
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
henter besked "%s" i %s
primam poruku %d od %d
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
forstod ikke farvekomponenten "%s" i farvespecifikationen
ne razumijem komponentu boje "%s" u izboru boja
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kan ikke finde doc_id %s i hjælpestien
ne mogu pronaći doc_id %s u putanji pomoći
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
skyggefaktoren "%s" i skygget farve er negativ
faktor sjenčenja "%s" u zasjenčenoj boji je negativan
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
opdater filen "%s" i arkivet "%s"?
nisam mogao dodati datoteke u arhiv
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
duplikeret punkt "%s" i "%s", ignorerer
dvostruki unos `%s' u `%s', ignorišem
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
%a %y-%m-%d %h:%m:%s
%a %m/%d/%y %h:%m:%s
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alfaværdien "%s" i blandet farve er ikke mellem 0,0 og 1,0
alfa vrijednost "%s" u nijansiranoj boji nije između 0.0 i 1.0
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
der var ikke lagret noget kilde for uid "%s" i en kildeliste.
e_book_set_default_source: tamo se nalazio netačno izvorište za uid `%s' napisana u gconf.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
intet gid er ledigt i intervallet %d-%d (first_gid - last_gid).
ne postoji gid u intervalu %d-%d (first_gid - last_gid).
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%s: der var ikke lagret noget kilde for uid "%s" i gconf.
e_book_set_default_source: tamo se nalazio netačno izvorište za uid `%s' napisana u gconf.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
der er ingen "%s" i denne mappe. måske er den lige blevet flyttet eller slettet?
nema "%s" u ovom direktoriju. možda je nedavno pomjerena ili izbrisana.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
intet gid er ledigt i intervallet %d-%d (first_sys_gid - last_sys_gid).
ne postoji gid u intervalu %d-%d (first_sys_gid - last_sys_gid).
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ingen rammestil angivet for vinduestypen "%s" i temaet "%s", tilføj et -element
nije odabrana vrsta okvira za prozor tipa "%s" u temi "%s", dodajte element
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
geometri (x, y, bredde, højde): %d, %d, %d, %d family
family
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade: