Você procurou por: end with we need to talk (Dinamarquês - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Bulgarian

Informações

Danish

end with we need to talk

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Búlgaro

Informações

Dinamarquês

need-to-know

Búlgaro

принципът „необходимост да се знае“

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

har need-to-know

Búlgaro

е необходимо да знаят,

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

vedkommendes need-to-know er fastslået

Búlgaro

бъде установена неговата „необходимост да знае“;

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

* 1* 2 is a number. you most likely do not need to translate this

Búlgaro

* 2 is a number. you most likely do not need to translate this

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

hældningsvinkel:% 1% 2* 1 is a number. you most likely do not need to translate this

Búlgaro

* 1 is a number. you most likely do not need to translate this

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

alle besøgende skal være i besiddelse af en relevant psc og have need-to-know med henblik på adgang til euci vedrørende kontrakten med gsr.

Búlgaro

Всички посетители разполагат със съответното РДП и отговарят на изискването за „необходимост да се знае“ за получаване на достъп до КИЕС, свързана с договора на ГСС.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

de således sikkerhedsgodkendte tjenestemænd deltager i overensstemmelse med "need to know"-princippet i de ovennævnte informationsmøder eller får indsigt i indholdet heraf.

Búlgaro

Проучените по този начин длъжностни лица, и при спазване на принципа "необходимост да се знае", се канят да присъстват на гореспоменатите информационни заседания или да се запознаят с въпросните документи.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

at muliggøre personalemæssig adskillelse for så vidt angår adgang til euci på grundlag af personalets need-to-know og, når det er relevant, dets sikkerhedsgodkendelse

Búlgaro

дават възможност за разграничаване на служителите по отношение на достъпа до КИЕС на основание „необходимост да се знае“ и евентуално според вида на разрешението им за достъп;

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

uledsaget adgang tillades kun for personer, der er sikkerhedsgodkendt og specifikt bemyndiget til at komme ind på området på grundlag af deres need-to-know, og

Búlgaro

достъп без придружител се предоставя само на лица, които имат разрешение за достъп и са конкретно оправомощени да влизат в зоната на основание „необходимост да се знае“; и

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

værktøjet gpgconf der bruges til at levere information til denne dialog, synes ikke at være installeret korrekt. det returnerede ikke nogen komponenter. prøv at køre "% 1" på kommandolinjen for at få mere information. translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Búlgaro

translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,787,781,830 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK