Você procurou por: flæskesvær (Dinamarquês - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Bulgarian

Informações

Danish

flæskesvær

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Búlgaro

Informações

Dinamarquês

flæskesvær(screme)

Búlgaro

Пръжки (крем)

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

anvendelse af flæskesvær uden skind

Búlgaro

използване на пръжки без кожа

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

grundingrediensen flæskesvær, som giver karakter

Búlgaro

Основната съставка — свински пръжки — осигуряваща характерните качества

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

mildt pebret smag præget af flæskesvær

Búlgaro

характерен вкус и аромат на пръжки и лек привкус на черен пипер

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

den karakteristiske for flæskesvær og svinefedt, pebret.

Búlgaro

Характерен аромат на пръжки, свинска мас и черен пипер.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det indeholder jævnt fordelte små stykker flæskesvær.

Búlgaro

Питките съдържат равномерно разпределени парченца свински пръжки.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

den karakteristiske for flæskesvær, behageligt salt, let pebret.

Búlgaro

Характерен вкус на пръжки, но също така приятно солен с лек привкус на черен пипер.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

de små stykker flæskesvær er jævnt fordelt, farven er svagt brun.

Búlgaro

Парчетата пръжки са равномерно разпределени и са леко кафеникави на цвят.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

smagen er karakteriseret af indholdet af flæskesvær og behageligt salt og let pebret.

Búlgaro

Питките имат вкус на свински пръжки, приятно солени, с лек привкус на черен пипер.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

en smule flaget, kan skilles i flager, de små stykker flæskesvær kan ses i flagerne, farven er svagt brun.

Búlgaro

Структура на многолистно тесто — слоевете могат да бъдат разделени и леко кафеникавите парчета пръжки се виждат между слоевете.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

produktet har et fedtindhold på 20-30 % af tørstoffet, og melet indeholder 25-40 % flæskesvær.

Búlgaro

Тегловното съдържание на мазнини в сухото вещество е 20—30 %, като продуктът съдържа тегловно 25—40 % свински пръжки, добавени към брашното.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

den friske flæskesvær uden skind rulles med en kagerulle på en træplade, indtil der ikke længere er større eller grovere stykker, og de stegte stykker er jævnt fordelt i cremen.

Búlgaro

Пресните пръжки без кожа се сплескват с точилка, докато не останат никакви по-едри парчета, и пържените парчета се разпределят равномерно в крема.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

flæskesvær uden skind: 70-75 % af flæskesværscremen; den fedtdel, der bliver tilbage efter stegning af bacon uden eller næsten uden kød

Búlgaro

свински пръжки без кожа: 70—75 % от крема с пръжки, пържената част на свинската мас, която се получава след пърженето на сланина с малко месо или без никакво месо;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

anvendelsen af flæskesvær giver ud over den sprøde type også mulighed for at fremstille den særligt foldede, flagede dej, mens det høje fedtindhold kræver en særlig tilberedning af dejen ved 24-26 °c.

Búlgaro

Освен ронливото тесто, използването на пръжки дава възможност така също за приготвянето на специално тесто с „многолистна“ структура, а високото съдържание на мазнини налага специално приготвяне на студено тесто с температура 24—26 °c.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

adjektivet »tepertős«, som optræder i betegnelsen, henviser til den flæskesvær, der fremkommer ved stegning af bacon, og som efter findeling i cremet form udgør den karakteristiske grundbestanddel i det runde, salte bagværk (pogácsa).

Búlgaro

Прилагателното „tepertős“ в наименованието описва „tepertő“ (свински пръжки) — продуктът, който остава след пърженето на сланина и който след накълцване, в кремообразно състояние, представлява характерната основна съставка в кръглите пикантни питки.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,025,634,085 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK