Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fald i produktiviteten begrænsede dog nedgangen i enhedslønomkostningerne .
nákladov práce .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der er kun sket mindre ændringer i fremskrivningerne af enhedslønomkostningerne .
projekcie týkajúce sa jednotkových nákladov práce zaznamenali iba malé úpravy .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fremskrivningen af væksten i enhedslønomkostningerne viser derfor en afdæmpet vækst i både 2004 og 2005 .
v dôsledku toho by mal rast jednotkových nákladov práce v rokoch 2004 a 2005 zostať obmedzený .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
væksten i enhedslønomkostningerne var stor i begyndelsen af 2000'erne , og den faldt ecb konvergensrapport maj 2010
tempo rastu jednotkových nákladov práce bolo na začiatku 21 .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
som følge af lønog produktivitetsudviklingen forventes væksten i enhedslønomkostningerne at forblive relativt begrænset i både 2005 og 2006 .
v dôsledku vývoja v oblasti miezd a produktivity práce by mal rast jednotkových nákladov práce v rokoch 2005 i 2006 zostať pomerne nevýrazný .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da produktivitetsvæksten skulle forblive stort set uændret , tyder det på en moderat stigende vækst i enhedslønomkostningerne i fremskrivningsperioden .
podľa predpokladov by mal rast produktivity zostať na približne rovnakej úrovni , čo znamená mierny rast jednotkových nákladov práce v sledovanom období .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dette pres på enhedslønomkostningerne forventes dog at blive stort set udlignet i 2008 af ændringer i avancerne i overensstemmelse med de svagere økonomiske udsigter .
podľa projekcií by však tento tlak jednotkových nákladov práce v roku 2008 mal byť viac-menej vykompenzovaný úpravou ziskových marží vzhľadom na horšie ekonomické vyhliadky .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da væksten i arbejdskraftsproduktiviteten skulle forblive stort set uændret , indebærer fremskrivningerne en forventning om stigende vækst i enhedslønomkostningerne i fremskrivningsperioden .
vzhľadom na predpoklad pomerne stáleho tempa rastu produktivity práce sa očakáva , že rast jednotkových nákladov práce sa v sledovanom období zrýchli .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
endvidere ses der i konvergensrapporterne også på markedsintegrationen samt situationen for og udviklingen i betalingsbalancens løbende poster , og der redegøres for udviklingen i enhedslønomkostningerne og andre prisindeks .
konvergenčné správy okrem toho sledujú stav integrácie trhov , vývoj bežného účtu platobnej bilancie , ako aj vývoj jednotkových nákladov práce a iných cenových indexov .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lønsummen pr. ansat er steget relativt kraftigt , selv om stigningen er aftaget siden 2000 , mens væksten i enhedslønomkostningerne gradvis er faldet siden 2001 .
rast odmeny na zamestnanca , hoci od roku 2000 sa spomaľuje , stále dosahuje pomerne vysoké tempo , zatiaľ čo rast jednotkových nákladov práce od roku 2001 postupne klesá .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvad angår strukturpolitikken , er det især i den aktuelle økonomiske situation afgørende , at der gennemføres tiltag til at reducere tilpasningsomkostningerne samt til at fremme en moderat vækst i enhedslønomkostningerne .
pokiaľ ide o štrukturálne reformy , v súčasnej ekonomickej situácii sú nesmierne dôležité opatrenia , ktoré znižujú adaptačné náklady a podporujú mierny rast jednotkových nákladov práce .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den årlige vækst i enhedslønomkostningerne ventes at blive kraftig i 2009 på grund af lønstivhed , som blandt andet skyldes anvendelsen af toårige kontrakter , og den træge ecb makroøkonomiske fremskrivninger for euroområdet udarbejdet af eurosystemets stab juni 2009
ročné tempo rastu jednotkových nákladov práce by sa v roku 2009 malo výrazne zrýchliť a odrážať tak nepružnosť miezd - okrem iného v dôsledku používania dvojročných zmlúv - a zároveň aj pomalú úpravu počtu pracovných síl v kontexte prudkého poklesu hdp , čo bude mať za následok záporný rast produktivity .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
efter en meget kraftig lønvækst i 2002 og 2003, især inden for den offentlige sektor, aftog lønpresset markant i de efterfølgende to år, hvilket førte til mere moderate stigninger i enhedslønomkostningerne.
po období veľmi rýchleho mzdového rastu v rokoch 2002 a 2003, najmä vo verejnom sektore, sa mzdové tlaky počas nasledujúcich dvoch rokov výrazne znížili a viedli iba k nevýraznému rastu jednotkových nákladov práce. dovozné ceny
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
endvidere har en stærk lønvækst i 1 . halvår , på trods af en afdæmpning af aktiviteten , sammen med en aftagende vækst i arbejdskraftsproduktiviteten i den samme periode , medført en betydelig stigning i enhedslønomkostningerne .
navyše výrazný rast miezd v prvom polroku tohto roka , a to i napriek slabnúcemu hospodárskemu rastu , v spojení so spomalením rastu produktivity práce mal za následok výrazný nárast jednotkových nákladov práce .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enhedslønomkostningerne voksede med gennemsnitligt 1,1 pct. i de første tre kvartaler af 2007 i forhold til en gennemsnitlig vækst på henholdsvis 0,9 pct. og 1,0 pct. i de to foregående år.
spomalenie ročného tempa rastu odmeny na zamestnanca a celkových hodinových nákladov práce čiastočne súvisel s tlmiacim účinkom zníženia odvodov na sociálne zabezpečenie v niektorých krajinách eurozóny v roku 2007.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1 , sidste led , angiver , at kommissionens og ecbs beretninger foruden de fire hovedkriterier skal omhandle ecuens udvikling , resultaterne af markedsintegrationen , situationen for og udviklingen i betalingsbalancens løbende poster og en redegørelse for udviklingen i enhedslønomkostningerne og andre prisindeks .
aj keď podľa článku 5 je za poskytovanie štatistických údajov v súvislosti s týmto protokolom zodpovedná európska komisia , ecb , vzhľadom na svoju odbornú spôsobilosť v danej oblasti , je nápomocná tým , že definuje reprezentatívne dlhodobé úrokové miery a komisii odovzdáva údaje , ktoré zbiera od jednotlivých ncb .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1 , at rapporten også omhandler en række andre relevante forhold , nemlig « ecuens udvikling , resultaterne af markedsintegrationen , situationen for og udviklingen i betalingsbalancens løbende poster og en redegørelse for udviklin - gen i enhedslønomkostningerne og andre prisindeks » .
1 zmluvy vyžaduje , aby správa zohľadnila aj niektoré iné relevantné faktory , konkrétne „vývoj ecu , výsledky integrácie trhov , situáciu a vývoj na bežných účtoch platobných bilancií a vývoj jednotkových nákladov pracovnej sily a iných cenových indexov » .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: