Você procurou por: liquidation proceedings (Dinamarquês - Esloveno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Slovenian

Informações

Danish

liquidation proceedings

Slovenian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Esloveno

Informações

Dinamarquês

-liquidation judiciaire”;

Esloveno

– liquidation judiciaire“;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

proceedings luk tirsdag.

Esloveno

v torek bomo zaključili postopek.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

the opening of insolvency proceedings in relation to the participant ;

Esloveno

the opening of insolvency proceedings in relation to the participant ;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

jurisclasseur commercial, redressement et liquidation judiciaires 1995, delpublikation 3110.

Esloveno

jurisclasseur commercial, pravna prenova in likvidacija 1995, fascikel 3110.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

( b ) the opening of insolvency proceedings in relation to the participant ;

Esloveno

( b ) the opening of insolvency proceedings in relation to the participant ;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

the submission of an application relating to the proceedings referred to in subparagraph ( b ) ;

Esloveno

the submission of an application relating to the proceedings referred to in subparagraph ( b ) ;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

[15] study of the laws of evidence in criminal proceedings throughout the eu, oktober 2004.

Esloveno

[15] Študija zakonov, ki urejajo dokazno gradivo v kazenskih postopkih po vsej eu, oktober 2004.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

, proceedings of the first ecb central banking conference , european central bank , frankfurt am main , november 2000 .

Esloveno

, proceedings of the first ecb central banking conference , evropska centralna banka , frankfurt na majni , november 2000 .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

( a ) ( b ) ( c ) ( d ) the opening of insolvency proceedings ;

Esloveno

( a ) ( b ) ( c ) ( d ) the opening of insolvency proceedings ;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

( c ) the submission of an application relating to the proceedings referred to in subparagraph ( b ) ;

Esloveno

( c ) the submission of an application relating to the proceedings referred to in subparagraph ( b ) ;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

c enforcing title to security even in the event of insolvency proceedings or proceedings in respect of the participant , other participants in the system and the ecb as pledgees will still be free to enforce and collect the participant 's rights or assets through the action of the ecb pursuant to the rules .

Esloveno

c enforcing title to security even in the event of insolvency proceedings or proceedings in respect of the participant , other participants in the system and the ecb as pledgees will still be free to enforce and collect the participant 's rights or assets through the action of the ecb pursuant to the rules .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

(9) die ausfallhaftung ist eine garantieregelung, die im april 2003 etwa 27 sparkassen und sieben landeshypothekenbanken erfasste. diese staatliche garantie kann als "bürgschaftsverpflichtung" verstanden werden. im falle der zahlungsunfähigkeit oder liquidation der kreditinstitute ist der garantiegeber (staat, land oder kommune) verpflichtet einzutreten. die gläubiger der banken haben direkte ansprüche gegenüber dem garantiegeber, der aber nur zur leistung verpflichtet ist, wenn die vermögenswerte der bank nicht ausreichen, um die forderungen der gläubiger zu befriedigen. die ausfallhaftung ist weder zeitlich noch auf einen bestimmten betrag begrenzt. die sparkassen entrichten keine vergütung für die haftungsfunktion [4].

Esloveno

(9) die ausfallhaftung ist eine garantieregelung, die im april 2003 etwa 27 sparkassen und sieben landeshypothekenbanken erfasste. diese staatliche garantie kann als%quot%bürgschaftsverpflichtung%quot% verstanden werden. im falle der zahlungsunfähigkeit oder liquidation der kreditinstitute ist der garantiegeber (staat, land oder kommune) verpflichtet einzutreten. die gläubiger der banken haben direkte ansprüche gegenüber dem garantiegeber, der aber nur zur leistung verpflichtet ist, wenn die vermögenswerte der bank nicht ausreichen, um die forderungen der gläubiger zu befriedigen. die ausfallhaftung ist weder zeitlich noch auf einen bestimmten betrag begrenzt. die sparkassen entrichten keine vergütung für die haftungsfunktion [4].

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,772,813,133 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK