Você procurou por: tilskyndelsesforanstaltninger (Dinamarquês - Esloveno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Slovenian

Informações

Danish

tilskyndelsesforanstaltninger

Slovenian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Esloveno

Informações

Dinamarquês

3.4 tilskyndelsesforanstaltninger

Esloveno

3.4 spodbujevalni ukrepi

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

om fællesskabets tilskyndelsesforanstaltninger på beskæftigelsesområdet

Esloveno

o spodbujevalnih ukrepih skupnosti na področju zaposlovanja

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

tilskyndelsesforanstaltninger høring af på kulturområdet regionsudvalget

Esloveno

posvetovanje z eeso in or

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

tilskyndelsesforanstaltninger høring af eØsu og på beskæftigelsesområdet regionsudvalget

Esloveno

posvetovanje z eeso in or

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

cepsa afskrækkelser, advarsler, sanktioner eller tilskyndelsesforanstaltninger.

Esloveno

cepsa jalca, grožnje, zastra�evanje, opozorila, kazni ali spodbude.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

indgåelse af et aftalememorandum med kroatien om deltagelse i fællesskabets tilskyndelsesforanstaltninger på beskæftigelsesområdet

Esloveno

sklenitev memoranduma o soglasju z republiko hrvaško o njenem sodelovanju v spodbujevalnih ukrepih skupnosti na področju zaposlovanja(2006/c 105/06)

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

fastsættes der ved europæiske love eller rammelove tilskyndelsesforanstaltninger, men uden at der er tale om nogen form for harmonisering af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser.

Esloveno

se z evropskimi zakoni ali okvirnimi zakoni določijo spodbujevalni ukrepi, pri čemer je izključeno kakršno koli usklajevanje zakonov in upravnih predpisov držav članic.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

tilskyndelsesforanstaltninger til støtte for medlemsstaternes integration af tredjelandsstatsborgere, der lovligt opholder sig på medlemsstaternes område, kan desuden vedtages af rådet i overensstemmelse med det relevante traktatmæssige retsgrundlag.

Esloveno

spodbujevalne ukrepe za podporo državam članicam pri vključevanju državljanov iz tretjih držav, ki zakonito prebivajo na njihovem ozemlju, lahko svet sprejme v skladu z ustrezno pravno podlago, ki jo zagotavlja pogodba.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

b) at fremme en større grænseoverskridende transmission af europæiske film uden for produktionslandet på de europæiske og de internationale markeder gennem tilskyndelsesforanstaltninger til fremme af distribution og fremvisning af dem i biograferne, navnlig ved at opfordre til samordnede markedsføringsstrategier

Esloveno

(b) pospeševati širše nadnacionalno razširjanje tujih evropskih filmov na evropskih in mednarodnih trgih, s pobudami za spodbujanje njihove distribucije in njihovega prikazovanja v kinematografih, med drugim s spodbujanjem usklajenih trženjskih strategij;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

b) forbedring af omløbet af ikke-nationale europæiske film uden for produktionslandet på det europæiske og internationale marked gennem tilskyndelsesforanstaltninger, som skal fremme eksport, distribution på alle medier og biografforevisning

Esloveno

(b) izboljšanje razširjanja nenacionalnih evropskih filmov na evropskih in mednarodnih trgih s spodbujanjem izvoza, distribucije prek različnih medijev in predvajanja v kinematografih;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

2.der kan ved europæisk lov eller rammelov fastlægges grundlæggende principper for eu-tilskyndelsesforanstaltninger og indføres sådanne foranstaltninger til støttefor medlemsstaternes aktiviteter, uden at der er tale om nogen form for harmonisering afderes love og administrative bestemmelser.

Esloveno

3.svet ministrov na predlog komisije sprejme evropske uredbe in sklepe, vkaterih določi smernice in pogoje, potrebne za zagotavljanje uravnoteženega napredka navseh zadevnih področjih.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

--- for at bidrage til virkeliggørelse af målene i denne artikel vedtager rådet efter fremgangsmåden i artikel 251 og efter høring af det Økonomiske og sociale udvalg og regionsudvalget: tilskyndelsesforanstaltninger, men uden at der er tale om nogen form for harmonisering af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser

Esloveno

--- da bi svet prispeval k uresničevanju ciljev iz tega člena, sprejme: spodbujevalne ukrepe v skladu s postopkom iz člena 251 ter po posvetovanju z ekonomskosocialnim odborom in odborom regij, pri čemer je izključeno kakršno koli usklajevanje zakonov in drugih predpisov držav članic;

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

2.5 traktaten om den europæiske union ændrede radikalt på udsigterne til europæisk integration med hensyn til sundhed, idet den indførte et afsnit x under overskriften "folkesundhed", ifølge hvilken "fællesskabet bidrager til virkeliggørelsen af et højt sundhedsbeskyttelsesniveau". ifølge artikel 129, stk. 4, kan rådet for at bidrage til virkeliggørelse af sine mål vedtage tilskyndelsesforanstaltninger, jf. artikel 189b, eller henstillinger.

Esloveno

2.5 pogodba o evropski uniji je korenito spremenila možnosti za evropsko povezavo, kar zadeva zdravje, saj je uvedla naslov x "javno zdravje", v skladu s katerim mora "skupnost prispevati k zagotavljanju visoke ravni varovanja zdravja ljudi". v skladu s členom 129(4) lahko svet za dosego teh ciljev sprejme bodisi spodbujevalne ukrepe, določene v členu 189b, ali priporočila.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,030,592,147 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK