Você procurou por: publicznoprawnych (Dinamarquês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Spanish

Informações

Danish

publicznoprawnych

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Espanhol

Informações

Dinamarquês

restrukturyzacja należności publicznoprawnych — system

Espanhol

restrukturyzacja należności publicznoprawnych — system

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

3.3 restrukturyzacja należności publicznoprawnych w niniejszych sprawach

Espanhol

3.3 restrukturyzacja należności publicznoprawnych w niniejszych sprawach

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

(32) oba plany restrukturyzacji obejmują znaczną restrukturyzację finansową zobowiązań publicznoprawnych.

Espanhol

(32) oba plany restrukturyzacji obejmują znaczną restrukturyzację finansową zobowiązań publicznoprawnych.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

decyzja o restrukturyzacji w części dotyczącej restrukturyzacji należności publicznoprawnych nie została wydana do dnia dzisiejszego.

Espanhol

decyzja o restrukturyzacji w części dotyczącej restrukturyzacji należności publicznoprawnych nie została wydana do dnia dzisiejszego.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

decyzja restrukturyzacyjna zawiera ocenę planu restrukturyzacji oraz decyduje o restrukturyzacji zobowiązań publicznoprawnych przewidzianych w planie.

Espanhol

decyzja restrukturyzacyjna zawiera ocenę planu restrukturyzacji oraz decyduje o restrukturyzacji zobowiązań publicznoprawnych przewidzianych w planie.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

[13] ten środek będzie podjęty wspólnie przez wierzycieli publicznoprawnych i wierzycieli prywatnych.

Espanhol

[13] ten środek będzie podjęty wspólnie przez wierzycieli publicznoprawnych i wierzycieli prywatnych.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

po drugie, komisja ma wąpliwości, czy nieegzekwowanie spłaty zaległości publicznoprawnych nie zawiera elementów pomocy publicznej.

Espanhol

po drugie, komisja ma wąpliwości, czy nieegzekwowanie spłaty zaległości publicznoprawnych nie zawiera elementów pomocy publicznej.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

polska nie dostarczyła żadnych informacji odnośnie do tego, czy decyzja o restrukturyzacji w części dotyczącej należności publicznoprawnych została wydana.

Espanhol

polska nie dostarczyła żadnych informacji odnośnie do tego, czy decyzja o restrukturyzacji w części dotyczącej należności publicznoprawnych została wydana.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

przez złożenie obu planów spółki złożyły wnioski o restrukturyzację części ich zobowiązań publicznoprawnych na szczególnych zasadach zgodnie z procedurą na podstawie rozdziału 5a.

Espanhol

przez złożenie obu planów spółki złożyły wnioski o restrukturyzację części ich zobowiązań publicznoprawnych na szczególnych zasadach zgodnie z procedurą na podstawie rozdziału 5a.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

ustawa z dnia 30 sierpnia 2002 r. o restrukturyzacji niektórych należności publicznoprawnych od przedsiębiorców (dz.u. nr 155, poz.

Espanhol

ustawa z dnia 30 sierpnia 2002 r. o restrukturyzacji niektórych należności publicznoprawnych od przedsiębiorców (dz.u. nr 155, poz.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

(63) w celu restrukturyzacji swoich zobowiązań publicznoprawnych stocznia gdynia wykorzystała wszystkie ustawy restrukturyzacyjne oraz inne akty ustawodawcze wymienione w pkt 46 powyżej.

Espanhol

(63) w celu restrukturyzacji swoich zobowiązań publicznoprawnych stocznia gdynia wykorzystała wszystkie ustawy restrukturyzacyjne oraz inne akty ustawodawcze wymienione w pkt 46 powyżej.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

(38) ustawa z 30.8.2002 wprowadziła do polskiego systemu możliwość restrukturyzacji zobowiązań publicznoprawnych zagrożonych przedsiębiorstw w formie umorzenia.

Espanhol

(38) ustawa z 30.8.2002 wprowadziła do polskiego systemu możliwość restrukturyzacji zobowiązań publicznoprawnych zagrożonych przedsiębiorstw w formie umorzenia.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

(105) Środki 19-27 w części b załącznika i są związane z restrukturyzacją należności publicznoprawnych na podstawie innych aktów prawnych niż ustawy restrukturyzacyjne.

Espanhol

(105) Środki 19-27 w części b załącznika i są związane z restrukturyzacją należności publicznoprawnych na podstawie innych aktów prawnych niż ustawy restrukturyzacyjne.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

w rzeczywistości w decyzji arp z dnia 29 kwietnia 2004 r. stwierdza się wprost, że nie jest to decyzja w sprawie restrukturyzacji należności publicznoprawnych w ramach procedury określonej w rozdziale 5a, i że w tym celu konieczna będzie druga decyzja.

Espanhol

w rzeczywistości w decyzji arp z dnia 29 kwietnia 2004 r. stwierdza się wprost, że nie jest to decyzja w sprawie restrukturyzacji należności publicznoprawnych w ramach procedury określonej w rozdziale 5a, i że w tym celu konieczna będzie druga decyzja.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

(142) Środki 10-16, zawarte w części b załącznika ii, są związane z restrukturyzacją należności publicznoprawnych zgodnie z procedurą na podstawie rozdziału 5a.

Espanhol

(142) Środki 10-16, zawarte w części b załącznika ii, są związane z restrukturyzacją należności publicznoprawnych zgodnie z procedurą na podstawie rozdziału 5a.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

1), a z drugiej strony zgodę wierzycieli publicznoprawnych na restrukturyzację ich wierzytelności na szczególnych zasadach (art. 32h) [16].

Espanhol

1), a z drugiej strony zgodę wierzycieli publicznoprawnych na restrukturyzację ich wierzytelności na szczególnych zasadach (art. 32h) [16].

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

(100) na podstawie tych elementów komisji trudno jest zrozumieć, w jaki sposób decyzja z dnia 19 kwietnia 2004 r., sądząc na podstawie jej formy i treści, mogła być źródłem uzasadnionych oczekiwań po stronie beneficjenta, wykonalnych przed polskim sądem, że niektóre z jego zobowiązań publicznoprawnych będą restrukturyzowane zgodnie z procedurą na podstawie rozdziału 5a.

Espanhol

(100) na podstawie tych elementów komisji trudno jest zrozumieć, w jaki sposób decyzja z dnia 19 kwietnia 2004 r., sądząc na podstawie jej formy i treści, mogła być źródłem uzasadnionych oczekiwań po stronie beneficjenta, wykonalnych przed polskim sądem, że niektóre z jego zobowiązań publicznoprawnych będą restrukturyzowane zgodnie z procedurą na podstawie rozdziału 5a.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,061,799 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK