Você procurou por: verbum (Dinamarquês - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Espanhol

Informações

Dinamarquês

verbum

Espanhol

verbo

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Dinamarquês

regelmæssigt verbum

Espanhol

verbo regular

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

verbum- indgangsdialog

Espanhol

diálogo de entrada de verbo

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

smutte: verbum.

Espanhol

¿estás seguro de que no te dijo que te fueras a defecar?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

regulært - ar verbum

Espanhol

verbo regular -ar

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

- hvad er et verbum?

Espanhol

¿qué es lo más que un verbo?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

- er ""skal"" et verbum?

Espanhol

- es necesario morir, ok. - ok, "es necesario morir." "necesario" es un verbo?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

- skæg er ikke et verbum.

Espanhol

- acompañamiento no es un verbo, joey.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det er et uregelmæssigt verbum.

Espanhol

no tienes que usar el doble negativo. el positivo se infiere.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

skærmbillede af verbum- indgangsdialog

Espanhol

instantánea del diálogo de entrada de verbo

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

...eternum dei verbum caro factum...

Espanhol

eternum dei verbum caro factum...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

Åh, er "spam" et verbum nu?

Espanhol

¿ahora spam es un verbo?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

- det er et land, ikke et verbum.

Espanhol

- es un país, no un verbo.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

-brugte du mit navn som et verbum?

Espanhol

¿usaste mi nombre como verbo?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

synke er et verbum. ikke en sandwich.

Espanhol

espero que esté bueno y no sea de persona.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

octo portae antecedunt serpentum qui verbum custodit.

Espanhol

ocho puertas preceder a la serpiente que guarda la palabra.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

verbum deis fodboldtræner til university of rhode island

Espanhol

el entrenador don hauser... ... ficharáporla universidad...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

de fleste af dem ved knapt, hvad et verbum er.

Espanhol

la mayoría de mis alumnos no saben lo que es un verbo.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og ... jeg har aldrig før hørt dig bruge det ord som verbum.

Espanhol

y sí. oye, nunca te había escuchado usar esa palabra antes.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

- navneord, verbum, nationalitet. - du skal ikke skifte emne.

Espanhol

- pronombre, verbo, nacionalidad.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,783,766,195 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK