Você procurou por: bopælslandet (Dinamarquês - Estoniano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Estonian

Informações

Danish

bopælslandet

Estonian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Estoniano

Informações

Dinamarquês

direkte i bopælslandet

Estoniano

otse elukohariigis

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

adresse i bopælslandet:

Estoniano

aadress elukohajärgses riigis: …..

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

pensionsmodtageren har påbegyndt en beskæftigelse i bopælslandet.

Estoniano

pensionisaaja on elukohariigis tööle asunud;

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

et familiemedlem har påbegyndt en beskæftigelse i bopælslandet.

Estoniano

pereliige on elukohariigis tööle asunud;

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

direkte i bopælslandet til en stedfortræder i hjemlandet 15.

Estoniano

käesoleva taotluse esitamise kuupäev: …

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

- dokumentation for, hvor ansøgeren bor, og hvilken tilknytning han har til bopælslandet

Estoniano

- konsulaaresinduste haldus- ja tehnilistele töötajatele väljastatavad isikut tõendavad dokumendid:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

for pensionister med bopæl uden for unionen udbetales pensionen i euro i en bank i bopælslandet.

Estoniano

väljaspool liitu elavatele pensionäridele makstakse pensione eurodes elukohariigi panka.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

hvis bopælslandet ikke modtager oplysningerne inden for tidsfristen, accepteres kandidaten alligevel som kandidat.

Estoniano

kui elukohaliikmesriik tähtaja jooksul teavet ei saa, siis tuleb asjaomane kandidaat sellest olenemata kandidaadina registreerida.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

vedtægt – pension – anvendelse af justeringskoecient beregnet på grundlag af leveomkostninger i bopælslandet

Estoniano

personalieeskirjad – pension – elukohariigi keskmise elukalliduse alusel arvutatud paranduskoetsiendi kohaldamine

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

fremsender hjemlandet ikke nævnte oplysninger rettidigt, bør dette ikke medføre fortabelse af valgbarhed i bopælslandet.

Estoniano

kui päritoluliikmesriik ei suuda anda nimetatud teavet õigeaegselt, ei tohiks elukohaliikmesriigis kandideerimise õigust ära võtta.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

forpligtelser over for bopælslandet udgør to sider af samme sag, og at det er en af de vigtigste udfordringer.

Estoniano

vÄlispoliitika: geograafilise läheduse tõttu on nende geopoliitiline tähendus euroopa jaoks väga suur.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

nationalitet, fødselsdato og fødested, seneste adresse i hjemlandet og adresse i valgområdet i bopælslandet«.

Estoniano

tema kodakondsus, sünniaeg ja -koht, viimase elukoha aadress päritoluliikmesriigis ja aadress elukohaliikmesriigi valimispiirkonnas;”;

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

bopælslandet er ansvarligt for returneringen af personen til den stat, hvor retssagen skal foregå (om nødvendigt).

Estoniano

elukohariik vastutab isiku tagasiviimise eest kohtuistungi toimumise riiki (kui see on vajalik).

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

disse mangler skyldes navnlig, at de personoplysninger, som bopælslandet i henhold til direktivet skal meddele unionsborgerens hjemland, er utilstrækkelige.

Estoniano

need puudused on tingitud eelkõige sellest, et direktiivis ette nähtud teavitamiskohustust järgides esitavad elukohaliikmesriigid päritoluliikmesriigile ebapiisavad isikuandmed.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

med henblik på gennemførelse af denne artikels stk. 2 fremsender bopælslandet den i artikel 10, stk. 1, omhandlede erklæring til hjemlandet.

Estoniano

käesoleva artikli lõike 2 rakendamiseks teavitab elukohaliikmesriik päritoluliikmesriiki artikli 10 lõikes 1 osutatud avaldusest.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

medlemsstaterne bør så vidt muligt tage hensyn til hinandens retningslinjer for valget, således at bopælslandet sender oplysningerne om vælgere tids nok til, at det pågældende hjemland kan træffe de nødvendige foranstaltninger.

Estoniano

liikmesriigid peaksid maksimaalselt arvesse võtma teiste liikmesriikide valimiskorda. elukohaliikmesriik peaks andmed valijate kohta saatma sellise ajastusega, et asjaomasel päritoluriigil oleks võimalik asjakohaseid meetmeid võtta.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

det bør kræves, at bopælslandet giver hjemlandet meddelelse om sådanne erklæringer, for at undersøge hvorvidt unionsborgeren faktisk har fortabt sin valgbarhed til europa-parlamentet i hjemlandet.

Estoniano

elukohaliikmesriigid peaksid olema kohustatud teavitama nimetatud avaldusest päritoluliikmesriiki, et kontrollida, kas liidu kodanikult ei ole päritoluliikmesriigis euroopa parlamendi valimistel kandideerimise õigust ära võetud.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

den kan undtagelsesvis udbetales i euro i en bank i det land, hvor agenturet har hovedsæde, eller i en anden valuta i bopælslandet omregnet ved hjælp af den seneste vekselkurs, der anvendes til gennemførelsen af agenturets budget.

Estoniano

erandkorras võib pensioni maksta eurodes selle riigi panka, kus agentuuril on peakorterid, või välisvaluutas pensionisaaja elukohariiki, kasutades agentuuri eelarve rakendamiseks kasutatavaid viimaseid vahetuskursse.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

reaktionstiden for den behandlende institution i bopælslandet (dvs. den tid, det tager den behandlende institution at underrette den kompetente institution om, at der er blevet indgivet en pensionsansøgning).

Estoniano

taotleja asukohariigi läbivaataval asutusel reageerimiseks kuluv aeg (see on aeg, mis kulub läbivaataval asutusel pädeva asutuse teavitamiseks sellest, et pädevale asutusele on esitatud pensionitaotlus).

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

( 1) ved beregning af aggregater på den konsoliderede balance skal der foretages en opdeling efter mfi-modparternes bopælsland ved hver potentielt deltagende medlemsstat.

Estoniano

( 1) koondbilansi näitajate arvutamiseks oleks vaja esitada geograafiline jaotus rahaloomeasutuste vastaspoolte asukoha järgi kõigis võimalikes osalevates liikmesriikides.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,233,256 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK