Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vi er imod denne politik og storkapitalens metoder.
vastustamme tällaista politiikkaa ja suuryritysten menetelmiä.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de intensiverer udnyttelsen af arbejderklassen og maksimerer storkapitalens profit.
niillä lisätään työväen luokan riistoa ja maksimoidaan suuryritysten voittoja.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
eu har taget skridt, som gavner storkapitalens magt og profit.
eu ryhtyi toimiin lisätäkseen suuryritysten valtaa ja voittoja.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de organiserer sig og intensiverer deres kamp mod storkapitalens og eu' s valg.
he järjestäytyvät ja ryhtyvät taisteluun suurten yritysten ja euroopan unionin tekemiä valintoja vastaan.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
målet er naturligvis at øge udnyttelsesgraden af arbejdskraften og at maksimere storkapitalens fortjenester.
tavoitteena on tietenkin työvoiman hyväksikäyttöasteen kasvattaminen ja suurpääoman voittojen maksimointi.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
alt for mange gange falder regeringernes og storkapitalens ansvar tilbage på folk i unionen.
tämä mietintö koskee ehdotusta neuvoston asetukseksi euroopan rotusyrjinnän ja muukalaisvihan seurantakeskuksen perustamisesta.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der er således intet, som lades i fred i storkapitalens og de multinationales profits navn.
toisin sanoen mitään ei jää jäljelle suuryritysten ja monikansallisten yhtiöiden voitontavoittelun seurauksena.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
topmødet i santa maria da feira kommer til at fremme storkapitalens valg endnu mere målbevidst.
feiran huippukokouksessa on määrä edistää suurpääoman valintoja entistä päättäväisemmin.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
samtidig er der ingen tvivl om, at storkapitalens og de multinationale koncerners profitter vil nå nye højder.
komissiohan oli esittänyt alustavan talousarvioesityksen, jossa maksumäärärahat nousivat 91 350 miljardiin ecuun.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
samtidig anvender eu og medlemsstaterne, med de seneste reformer, pensionerne til at styrke storkapitalens fortjeneste.
samalla euroopan unioni ja sen jäsenvaltiot ovat hiljattain tehdyillä eläkeuudistuksilla pyrkineet lisäämään suuryritysten kannattavuutta.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
betænkningen er gennemsyret af eu' s ønske om en herskerposition på alle områder og om at tjene storkapitalens interesser.
mietintöä leimaa euroopan unionin ylivalta kaikilla aloilla ja unionin suuryritysten etujen palveleminen.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en sådan politisk holdning, som direkte tjener storkapitalens interesser, vil fremkalde endnu større protester blandt befolkningerne.
tällainen suoraan suuryrityksiä palveleva poliittinen kanta yllyttää tavallista kansaa yhä suurempiin reaktioihin.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vi taler altså her om, at tyrkiet i endnu større omfang underlægges eu-storkapitalens økonomiske, politiske og militære mål.
puhutaan siis turkin entistä tiukemmasta alistamisesta euroopan unionin suurpääoman tavoitteiden palvelukseen.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vi mener, at eu' s institutioner generelt i uendeligt højere grad repræsenterer storkapitalens interesser end befolkningernes og specielt den arbejdende befolknings.
. ( fr) mielestämme euroopan toimielimet edustavat huomattavasti enemmän suurpääoman etuja kuin kansalaistensa yleensä ja erityisesti työtätekevän väestön etuja.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
storkapitalens afgørelser bærer typisk præg af stor bekymring for en eventuel renationalisering af konkurrencepolitikken( hvor medlemsstaterne og ikke kommissionen står for kontrollen).
yksi osoitus suurpääoman etuoikeuksista on, että kilpailupolitiikan mahdollinen uudelleen kansallistaminen( valvonnan siirtäminen komissiolta jäsenvaltioille) herättää suurta huolta.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
alle omkostningerne til folket og arbejderne og al profitten til de store virksomheder og storkapitalen.
kaikki kustannukset kansan ja palkansaajien maksettaviksi ja kaikki voitot suurille yrityksille ja suurpääomalle.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: