Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
også anvendelsen af det europæiske referenceniveau på kun 2,96, f.eks. for polen, der lægges til grund for udbetalingen af den direkte støtte, udgør langt mere end blot en væmmelig detalje.
myös perustaksi otetun eurooppalaisen viitesadon, vain 2,96, kuten esimerkiksi puolan kohdalla, käyttäminen suoran tuen maksamisen pohjana on enemmän kuin vain ruma yksityiskohta.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
som druer i Ørkenen fandt jeg israel, som tidligmodne figner på træet så jeg eders fædre. de kom til baal-peor, til skændselen viede de sig, som efraims elskere blev de en væmmelig hob.
niinkuin rypäleet erämaassa minä löysin israelin; niinkuin varhaishedelmät viikunapuussa, sen alkurunsaudessa, minä näin teidän isänne. he tulivat baal-peoriin, vihkiytyivät häpeäjumalalle ja tulivat kauhistaviksi, niinkuin tuo heidän rakastettunsa.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeg væmmes stadig over proceduren, men jeg vil i det mindste gerne have, at min påskønnelse af det, fru green lige har sagt, bliver ført til protokols.
olen edelleenkin vihainen menettelyn takia, mutta haluaisin silti ilmoittaa, että arvostan greenin äskeisiä sanoja.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: