Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
anbringelsesstedet for bagnummerpladen skal være placeret således bag på køretøjet, at:
l'emplacement de la plaque d'immatriculation arrière doit être situé sur la partie arrière du véhicule, de telle façon que:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anbringelsesstedet eller -stederne for redningsflåder skal til enhver tid være lettilgængelige.
cet (ces) emplacement(s) est (sont) facilement accessible(s) à tout moment.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fra 1. januar 2000 kan medlemsstaterne ikke af grunde, som vedrører anbringelsesstedet for bagnummerpladen,
À partir du 1er janvier 2000, les États membres ne peuvent, pour des motifs concernant l'emplacement pour le montage de la plaque d'immatriculation arrière:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
anbringelsesstedet for bagnummerpladen på to- og trehjulede motordrevne køretøjer1 skal have følgende dimensioner:
les dimensions de l'emplacement pour le montage de la plaque d'immatriculation arrière des véhicules à moteur à deux ou trois roues10 sont les suivantes.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvis anbringelsesstedet for bagnummerpladen opfylder kravene i direktiv 93/94/eØf som ændret ved nærværende direktiv.
pour autant que l'emplacement pour le montage de la plaque d'immatriculation arrière réponde aux exigences de la directive 93/94/cee, telle que modifiée par la présente directive.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
mærkets anbringelsessted:
emplacement de ce marquage
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 6
Qualidade: