Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
terminal
terminal
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:
f2 terminal
f2 termo
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kør i terminal
executar nunha & terminal
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
guake - terminal
terminal guake
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
start terminal her
iniciar un terminal aquí
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dec vt420- terminal
terminal dec vt420
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Åbner terminal% 1.
estase a abrir a terminal% 1.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
terminal ikke i fokus
desfocalizar a terminal
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
forrige terminal@ action
anterior terminal@ action
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& pipe til terminal@ action
& redirixir á terminal@ action
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
forplads til lufthavn, terminal
pista de aterraxe
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
luk aktiv terminal@ action
pechar a terminal activa@ action
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Åbn terminal@ action: inmenu
abrir unha terminal@ action: inmenu
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
forbedret interaktiv python-terminal
intérprete interactivo de python mellorado
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fejl: har ikke åbnet terminal før.
erro: non se abriu antes unha terminal.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tegn brugt til indikation af positive tal
carácter que indica número positivo
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de første tre parametre skal være positive.
os tres primeiros valores teñen que ser positivos.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lambda - og talparametre skal være positive!
o vaor lambda e os parámetros numéricos teñen que ser positivos.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
brug kommandolinjen i en quake-agtig terminal
use a liña de ordes nun terminal tipo quake
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en seriel terminal optimeret til logning og filoptagelse
un terminal serie optimizado para rexistrar e capturar ficheiros
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade: