Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
desværre lægger medlemslandene meget vægt på, at de selv har hovedkompetence på kontrolområdet, men vi ønsker en forbedret kontrol.
Η Επιτροπή επιδίωξε πάντοτε να επιτύχει καλύτερες δυνατότητες ελέγχου κατά την εφαρμογή των μέτρων.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
selv om kommissionen har hovedkompetence på statsstøtteområdet, kan de nationale domstole i visse situationer ligeledes blive opfordret til at udtale sig om spørgsmål vedrørende støtte.
Παρά το γεγονός ότι η Επιτροπή είναι η κατεξοχήν αρμόδια στον τομέα των κρατικών ενισχύσεων, τα εθνικά δικαστήρια μπορεί επίσης, σε διάφορες περιπτώσεις, να κληθούν να ασχοληθούν με συναφή ζητήματα.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det er vores holdning, at medlemsstaterne fortsat skal have hovedkompetencen på uddannelsesområdet.
Η θέση μας είναι ότι τα κράτη μέλη πρέπει να διατηρήσουν την κύρια αρμοδιότητα στον τομέα της κατάρτισης.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: