A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
effektivitetsgevinster
hatékonysági elemek
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
koblingssalg kan også resultere i effektivitetsgevinster.
az árukapcsolás hatékonyságelőnyt is létrehozhat.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sådanne effektivitetsgevinster og dermed forbundne gebyrnedsættelser skal underbygges af relevante data.
e hatékonyságnövekedést és a kapcsolódó díjcsökkentéseket vonatkozó adatokkal kell alátámasztani.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
licensaftaler kan også frembringe effektivitetsgevinster på distributionsniveauet på samme måde som vertikale distributionsaftaler.
a licenciamegállapodások hatékonyságot kelthetnek az elosztási szakaszban is, a vertikális forgalmazási megállapodásokhoz hasonló módon.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sådanne effektivitetsgevinster kan tage form af omkostningsbesparelser eller levering af værdifulde tjenesteydelser til forbrugerne.
az ilyen hatékonyság öltheti költségmegtakarítás vagy a fogyasztóknak értékes szolgáltatások nyújtása formáját.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de fleste licensaftaler begrænser ikke konkurrencen, men kan til gengæld medføre konkurrenceskærpende effektivitetsgevinster.
a legtöbb licenciamegállapodás nem korlátozza a versenyt, és versenyt elősegítő teljesítményt hoz létre.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de af parterne fremførte effektivitetsgevinster kunne derfor ikke anses for at opveje den anmeldte transaktions konkurrenceskadelige virkninger.
ezen okok miatt a felek által bemutatott hatékonysági elemek nem tekinthetők megfelelőnek a javasolt tranzakció által a versenyre gyakorolt negatív hatás ellensúlyozásához.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i deres egenskab af storbrugere af betalingssystemer vil virksomheder og offentlige forvaltninger få stor gavn af de effektivitetsgevinster, som sepa muliggør.
mivel a vállalatok és a közigazgatási szervek a pénzforgalmi eszközök gyakori használói, a sepa-nak köszönhető hatékonyságjavulásból jelentős előnyük származik.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
effektivitetsgevinster på licenstagerniveau stammer ofte fra en kombination af licensgiverens teknologi på den ene side og licenstagerens aktiver og teknologier på den anden side.
az engedélyes szintjén a hatékonyság gyakran az engedélyező technológiájának az engedélyes eszközeivel és technológiáinak egyesítéséből származik.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
især gælder det, at begrænsninger af passivt salg næppe vil være nødvendige for tilvejebringelsen af effektivitetsgevinster [46].
különösen valószínűtlen az, hogy a passzív eladások korlátozásai elengedhetetlenek a hatékonyság eléréséhez [46].
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvorfor de ikke kan opnå effektivitetsgevinster af tilsvarende omfang på anden måde end ved den planlagte fusion og på en måde, der ikke giver anledning til konkurrenceproblemer.
indokolja meg, hogy a fél vagy felek miért nem tudták ezt a hatékonyságjavulást hasonló mértékben elérni a tervezett összefonódáson kívül más eszközzel és olyan módon, hogy az ne okozzon a versennyel kapcsolatos aggályokat.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en aftale herom er væsentlig for fastsættelsen af en standard eller dannelsen af en pulje og kan ikke i sig selv betragtes som konkurrencebegrænsende, men kan til gengæld medføre effektivitetsgevinster.
egy ilyen megállapodás a szabvány vagy egyesülés létrehozásával jár, és önmagában nem minősíthető versenykorlátozónak, és egyes esetekben hatékonyabb kimenetelre vezet.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
den første betingelse i artikel 53, stk. 3, fordrer en vurdering af aftalens objektive fordele i form af effektivitetsgevinster.
az 53. cikk (3) bekezdésének első feltétele annak értékelését igényli, hogy mik a tárgyilagos előnyök a megállapodással létrehozott hatékonyság szempontjából.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de konkurrencemæssige risici og de potentielle effektivitetsgevinster forbundet med teknologipuljer afhænger i vid udstrækning af forholdet mellem de teknologier, der indgår i puljen, og forholdet mellem disse teknologier og teknologier uden for puljen.
a technológiai egyesülések versenykockázata és hatékonyságnövelő képessége nagy mértékben függ az egyesített technológiák közötti kapcsolattól és azoknak az egyesülésen kívüli technológiákhoz fűződő kapcsolatán.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det blev også fastslået, at de effektivitetsgevinster, den anmeldte transaktion ville resultere i, sandsynligvis ikke direkte ville komme forbrugerne til gavn og derfor ikke ville opveje de konkurrence-skadelige virkninger.
fény derült arra is, hogy a javasolt ügylet által előidézett hatékonyságnövekedésből az ügyfeleknek valószínűleg nem származott volna közvetlenül előnyük, tehát a versenyre gyakorolt negatív hatás nem egyenlítődött volna ki.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(13) blandt de faktorer, der påvirker beskæftigelsen inden for postsektoren, er den teknologiske udvikling og markedets krav om effektivitetsgevinster de vigtigste. markedsåbningen spiller en mindre fremtrædende rolle.
(13) a postai ágazaton belüli foglalkoztatást érintő változások legfontosabb mozgatóereje a technológiai fejlődés és a hatékonyság növelését ösztönző piaci nyomás; a változás fennmaradó mozgatóerői közül a piac megnyitása kisebb befolyást fog gyakorolni.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en effektivitetsgevinst på 0,1 procentpoint for hver grad under 15 oc.
0,1 százalékpont hatásfok-emelkedés celsius-fokonként 15 oc alatt.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade: