Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
miljøgarantien beskæres indholdsmæssigt, emnemæssigt og geografisk.
the environmental guarantee is being cut back in terms of content and coverage and geographic scope.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
undervisningen omfatter en lang række emnemæssigt forskellige programmer.
in terms of subject matters, such education services consist of a great variety of programmes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
formelt, reelt og emnemæssigt er vi kommet et godt stykke fremad.
formally, both in substance and as regards the subject matter, we have come a long way.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeg skal ikke forsøge emnemæssigt at nå hele horisonten rundt og sige lidt om alt.
i do not intend to say something about everything or attempt a complete cook's tour of the horizons of the community.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
euret-programmet var et første forsøg, som bør fortsættes, udvides emnemæssigt og beriges finansielt.
the commission wanted to provide for the approximation of laws but did not regard it as appropriate where the hours worked were considerably shorter than the average statutory hours worked.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det er nødvendigt med en større koncentration af støtten, både emnemæssigt og geografisk. dette gælder især de rigeste medlemsstater.
a greater concentration of assistance would be necessary, in terms of fields covered and geographical eligibility, particularly in the most prosperous member states.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
emnemæssigt set er der tale om en omfattende pakke, som tydeligvis er alt for vidtspændende i betragtning af den tid, som står til rådighed.
the package covers too wide a field in view of the limited time available.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.4 køreplanerne for den fremtidige forskning og innovation på området aldring og demografiske forandringer har emnemæssigt udviklet sig i retning af sundhedsaspekter i bredeste forstand.
2.4 road maps for future research and innovation in the field of ageing and demographic change focus on health aspects.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
formålet er at få så meget som muligt med af offentliggjort materiale og igangværende projekter, for så vidt angår geografisk spredning, politisk synsvinkel og rent emnemæssigt.
the reports examine how, in the majority of member states, legislation on working time has developed following a long and important legislative
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.1.3 i udøvelsen af denne noget begrænsede legitimitet i forbindelse med konkurrencespørgsmål, kan der ligge det problem, at der er tale om krænkelses af konkrete forbrugerrettigheder, som er geografisk og emnemæssigt begrænset.
5.1.3 this legitimacy, which is somewhat exclusive, can be questioned when competition-related issues are at stake, given that these tend to concern breaches of tangible consumer rights, including those that are limited to certain territories and to certain issues.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
endvidere modtager vi et stigende antal kollektive andragender vedrørende miljøspørgsmål. i takt med unionens udvidede beføjelser må det forventes, at antallet af denne type andragender vil øges, ligesom den emnemæssige spredning må forventes at stige.
furthermore, we are receiving more and more collective petitions concerning subjects relating to the environment, and with the extension of the competence of the european union, it is conceivable that the number of such petitions and the number of areas handled will increase.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade: