Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
beslutning om tekster vedrørende minimumsværdier og indførelser foretaget af eneagenturer, eneforhandlere og enekoncessionshavere
decision on texts relating to minimum values and imports by sole agents, sole distributors and sole concessionaires
beslutningen om tekster vedrørende minimumsværdier og indførsler foretaget af eneagenturer, eneforhandlere og enekoncessionshavere henvender sig i hovedsagen til udviklingslandene og kræver ingen handling fra fællesskabets side.
the decision on texts relating to minimum values and imports by sole agents, sole distributors and sole concessionnaires is mainly addressed to developing countries and requires no action on the community's part.
naaet til erkendelse af, at visse udviklingslande har udtrykt bekymring for, at der kan opstaa problemer med gennemfoerelsen af aftalens artikel 1, i det omfang den vedroerer indfoersel til deres lande gennem eneagentur, eneforhandlere og enekoncessionshavere.
recognize that certain developing countries have expressed concern that there may be problems in the implementation of article 1 of the agreement in so far as it relates to importations into their countries by sole agents, sole distributors and sole concessionaires.
i denne præjudicielle sag, hvor det som i fire af de foregående sager er mig, der har fået til opgave at fremsætte forslaget til afgørelse, er situationen ikke helt den samme, idet spørgsmålet nu er, om medlemsstaterne under henvisning til artikel 22 i direktiv 97/13 kan forlænge gyldigheden af en forpligtelse for de tidligere enekoncessionshavere til at betale en modydelse, som åbenlyst er i strid med artikel 11 i direktiv 97/13, indtil den 1. januar 1999.
this reference for a preliminary ruling, in which, as in four of the previous ones, i have been called upon to formulate an opinion, has arisen in a rather different context. in this case, it is necessary to determine whether, pursuant to article 22 of directive 97/13, member states may extend until 1 january 1999 the obligation on former holders of exclusive licences to pay a pecuniary charge, which it is not disputed is contrary to article 11 of directive 97/13.