Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
— langlinefartøjer med flydelinc:
— surface longliners:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4) langlinefanøjcr med flydelinc: 5 fartøjer.
4. surface longliners: five vessels.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fiskeredskab: stang ug flydelinc uden forankring.
authorized gear: pole-and-line and surface longlines.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stangfiskerfartøjer og langline fartøj er med flydelinc (tunfiskeri): 11 fartøjer
— pole-and-line tuna vessels and surface longliners: 11 vessels
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
på anmodning af fiskeriministeriet tager tunfiskerfartøjer og langlinefartøjer med flydelinc en observatør om bord.
tuna vessels and surface longliners shall take an observer on hoard at the request of the ministry of fisheries.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bestemmelser for fartøjer, der fisker stærkt vandrende arter, t un fiskerfartøjer og langlincfanøjer med flydelinc
provisions relating lo vessels fishing highly migratory species (tuna vessels and surface longliners)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fiskerilicenserne for langlincfartojcr med flydelinc tillader, ud over fangst af tun, fangst af sværdfisk, marlin og sejlfisk.
fishing licences for surface longliners shall authorize the fishing of not only tuna but also swordfish, inarlin and sailfish.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for notfartøjer til tunfiskeri og 1 angl i ne fartøjer med flydelinc skal der udfyldes en fangstliste som vist i tillæg 2 for hver fangstperiode i madagaskars fiskerizone.
(a) vessels authorized to fish in madagascar's fishing zone pursuant to the agreement shall notify their catch statistics to the sea fisheries authorities, with a copy for the delegation of the commission of the european communities in madagascar, in accordance with the following procedure: tuna seiners and surface longliners shall complete a fishing form corresponding to the specimen given in appendix 2 for each period spent fishing in madagascar's fishing zone.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— notfartøjer og stangfiskerfartøjer ril tunfiskeri og langlinefartojer med flydelinc forer en fangstjournal i overensstemmelse med tillæg 3 for hver fiskcripcriodc i guineas fiskerizone.
— for tuna seiners, pole-and-line tuna vessels and surface longliners a fishing log shall be kept, in accordance with appendix 3, for each fishing period spent in guinea's fishing zone.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bestemmelser vedrorende tunftskerfartojer og langlinefartajer med flydelinc a) de årlige afgifter fastsættes til 20 ecu pr. ton, der tages i guineas fiskerizone.
(a) the annual fees shall be ecu 20 per tonne caught within guinea's fishing zone.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i henhold til aftalens artikel 2 og uanset aftalens artikel 12 vedrørende forlængelse af aftalen med yderligere perioder udstedes der for en periode på tre år fra den 18. januar 1996 licenser for samtidig udøvelse af fiskeri i seychellernes farvande til 42 notfartøjer til tunfiskeri og 15 langlinefartøjer med flydelinc, der ikke overstiger 37 m længde overalt.
pursuant to article 2 of the agreement, and notwithstanding article 12 of the agreement relating to further periods of the agreement, licences to fish simultaneously in seychelles waters shall be granted to 42 ocean-going tuna seiners and 15 surface longliners not exceeding 37 m length overall, for a period of three years beginning on 18 january 1996.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) langlinefartøjer med flydelinc skal, inden de påbegynder deres fiskesæson i seychellernes farvande, og når sæsonen er slut, anlobe havne i vittoria for at få kontrolleret, hvilke fangster de har om bord.
(c) surface longliners shall, before the start of their fishing campaign in seychelles' waters and at the end of it, call into port victoria to check the catches held on board.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b_bar_ licenserne udstedes af fiskeriministeriet efter indbetaling af et fast beløb på 1 500 ecu pr. nntfiskerfartøj til tunfiskcri om året og. 300 ecu pr. stangfiskerfartuj til tunfiskeri og langlincfartwj med flydelinc om året, svarende til afgifterne for:
(b) licences shall be issued following payment to the fisheries ministry of a lump sum of ecu 1 500 a year for each tuna seiner and ecu 300 a year for each pole-and-line tuna vessel and surface longliner, equivalent to the fees for:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: