Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
selve fuldbyrdelsesproceduren
enforcement procedure as such
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
domstolsadgang under fuldbyrdelsesproceduren
access to justice during enforcement proceedings
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
begrænse fuldbyrdelsesproceduren til sikrende retsmidler
limit the enforcement proceedings to protective measures;
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artikel 22 - retsadgang under fuldbyrdelsesproceduren
article 22 – access to justice during enforcement proceedings
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
begrænse fuldbyrdelsesproceduren til de sikrende retsmidler
limit the enforcement proceedings to protective measures;
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
under særlige omstændigheder udsætte fuldbyrdelsesproceduren.
under exceptional circumstances, stay the enforcement proceedings.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a) begrænse fuldbyrdelsesproceduren til sikrende retsmidler
(a) limit the enforcement proceedings to protective measures; or
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enten helt eller delvis udsætte fuldbyrdelsesproceduren.
suspend, either wholly or in part, the enforcement proceedings.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) under særlige omstændigheder udsætte fuldbyrdelsesproceduren.
(c) under exceptional circumstances, stay the enforcement proceedings.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
med forbehold af bestemmelserne i dette kapitel afgøres fuldbyrdelsesproceduren efter fuldbyrdelsesstatens lov.
without prejudice to the provisions of this chapter, the enforcement procedures shall be governed by the law of the member state of enforcement.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fuldbyrdelsesproceduren afgøres efter loven i fuldbyrdelsesstaten, medmindre andet bestemmes i forordningen.
the enforcement procedures are governed by the law of the member state of enforcement, except where the regulation provides otherwise.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fuldbyrdelsesproceduren afgøres efter loven i fuldbyrdelsesstaten, medmindre andet er bestemt i forordningen.
the enforcement procedures are governed by the law of the member state of enforcement, except where the regulation provides otherwise.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.4 fuldbyrdelsesproceduren følger fuldbyrdelsesmedlemsstatens gældende ret, uanset i hvilken medlemsstat retsafgørelsen er truffet.
3.4 the enforcement procedure is that of the member state of enforcement, regardless of the member state in which the judgement was delivered.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
endemålet er afskaffelse af fuldbyrdelsesproceduren, før en afgørelse truffet i en medlemsstat kan fuldbyrdes i en anden medlemsstat.
the ultimate objective is the abolition of exequatur before a decision taken in one member state can be enforced in another member state.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1 afskaffelse af fuldbyrdelsesproceduren for samværsret (dette svarer til det franske initiativ vedrørende samværsret)9 og
1 to abolish exequatur for rights of access (this corresponds to the french initiative on rights of access);9 and
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
afskaffelsen af fuldbyrdelsesproceduren betyder, at der ikke længere kræves en særlig procedure i fuldbyrdelsesmedlemsstaten, inden fuldbyrdelsen kan ske.
in fact, the abolition of exequatur means that a special procedure in the member state of enforcement is no longer required before proceeding to enforcement itself.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
desuden er fuldbyrdelsesproceduren stadig nødvendig, inden en dom, der er afsagt i én medlemsstat, kan fuldbyrdes i en anden.
moreover, the exequatur procedure is still required before a judgment rendered in one member state can be enforced in another.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
barnets ret til at blive hørt bliver et væsentligt proceduremæssigt krav, som må opfyldes, inden fuldbyrdelsesproceduren for samværsret og tilbagegivelse af barnet kan afskaffes.
the right of the child to be heard becomes an essential procedural requirement that must be met before the exequatur for rights of access and for the return of the child can be abolished.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sikre fri bevægelighed for alle retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område ved gradvis afskaffelse af fuldbyrdelsesproceduren i civil- og handelsretlige anliggender
ensure a free circulation of all judgments in civil and commercial matters by moving towards the abolition of exequatur in civil and commercial matters;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det understreges, at fuldbyrdelsesproceduren afskaffes for afgørelsen om retten til at bestemme, hvor barnet skal bo, udelukkende med det begrænsede formål at sikre barnets tilbagegivelse.
it is emphasized that the exequatur is abolished for the judgment on custody only for the limited purpose of returning the child.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: