Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hvor tog du dem af?
where did you take them off?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvor tog du dine sko af?
where did you take your shoes off?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvor tog du dine briller af?
where did you take your glasses off?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvor tog rtiänge af os dengang fejl. og nu så atter den sam me fejl?
in conclusion, madam president, colleagues, we are calling for such sharing, but reasonable and fair sharing, we are calling for reform.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et sted i jernbanenettet, hvor tog stopper for at læsse/aflæsse last eller for at lade passagerer stige på og af toget.
a place in the railway network where trains stop to load/unload cargo or to let passengers get on and off the train.
denne meddelelse kan sendes fra infrastrukturforvalteren til jernbanevirksomheden, og den definerer nøjagtigt, hvornår og hvor toget skal indfinde sig på netværket som et svar på meddelelsen om tog klart.
this message may be sent from the im to the ru defining exactly when and where the train should present itself to the network as an answer to the train ready message.
kravene i dette afsnit gælder kun for passagerperroner, hvor tog, der opfylder tsi'erne for rullende materiel til højhastighedstog og konventionelle tog, skal standse under normal drift.
the requirements of this paragraph are only applicable to the passenger platforms where trains complying with the hs and cr rolling stock tsis are intended to stop on normal service.
antallet af døre og deres dimensioner skal tillade fuldstændig evakuering af toget inden for tre minutter af passagerer uden bagage i en situation, hvor toget er standset ved et perron.
the number of the doors and their dimensions shall allow the complete evacuation within three minutes by passengers without their baggage in a situation where the train is stopped alongside a platform.
7.20, og vi overvejer at arrangere transport fra luxembourg, hvor toget ankommer kl.10.00.
a train leaves brussels at 7.20 a. m., and we are considering the possibility of arranging transport from luxembourg, where the train arrives at 10.00 a. m.
men jeg gør dog opmærksom på, at hvis der fortsættes på denne måde, hvor toget er overordentligt langt og meget ofte standser, navnlig på grund af lange grænseprocedurer og på grund af vedvarende lukninger af grænseposter, så bliver det alt sammen ikke nogen succes med jernbanetransport til Østeuropa, og efter polen ligger sng.
but i would nonetheless like to point out, that while things continue the way they are, while the train stops for an extremely long time and very frequently, as result of long border procedures and constant closing of border posts, then rail transport in eastern europe, and beyond poland in the cis be disastrous.