Você procurou por: i will going to office (Dinamarquês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

English

Informações

Danish

i will going to office

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Inglês

Informações

Dinamarquês

i will take a shower

Inglês

i adore you

Última atualização: 2020-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

jeg lover dem, i will ask you once again!

Inglês

i promise you, i will ask you once again!

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

are we going to have to go through this again (skal vi gå gennem dette igen)?

Inglês

are we going to have to go through this again?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

i will rely very much on the assistance of vice-president alexander von schwerin for this exercise

Inglês

i will rely very much on the assistance of vice-president alexander von schwerin for this exercise.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

implementeringsprojekterog»going-to-scale«-projekter: detvar sværest at få øje på en europæisk merværdii disse projekter.

Inglês

(c) implementation and ‘going-to-scale’ projects : the eav of these projects was least apparent.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

fn's generalsekretær har også kommenteret hændelsen med følgende: " obviously the timing is a bit awkward for the talks i'm going to have on the 26th of february ".

Inglês

the un's secretary-general has also commented on what happened and said, 'obviously, the timing is a bit awkward for the talks i am going to have on 26 february '.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

ministrene anerkendte den salvadoranske regerings bestræbelser på at forbedre retsplejen og domstolsorganisationcn og at styrke de civile institutioner. i den henseende var det et vigtigt fortilfælde i salvadoransk ret, at to officerer fra hæren var blevet kendt skyldige i sagen om jesuiterpræsternc.

Inglês

they emphasized that this eighth meeting marked a further step towards the strengthening of dia­logue and cooperation in a regional and inter­national environment which had undergone con­siderable and far-reaching political and economic changes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

den seneste retssag mod to officerer fra hæren som følge af hærens massedrab af civile den 9. september 2002 i itaba opfyldte end ikke de mest clementære straffeprocessuelle regler.

Inglês

the acceding countries cyprus, die czech republic, estonia, hungary, latvia, lithuania, malta, poland, the slovak republic and slovenia, die associated countries bulgaria, romania and turkey and the efta countries (iceland, liechtenstein and norway), members of the european economic area align themselves with this declaration.'

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Dinamarquês

moreover, supplier a is a small company located in a rural area and without a culture for r&d. supplier a is not paid for the development work but is told to include it in the price of the product which is going to be put into production in three years’ time.

Inglês

supplier a is not paid for the development work but is told to include it in the price of the product which is going to be put into production in three years’ time.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

inngangur. i be working whit this project that is named faroe topia. this is a service, and it will make it eyser for travelers , this is a comity that will getter all the little activity in all faroe island. when a travelers comes to the land can this person come to us and ask for a trip and have long he havne it to be and what he likes, we are also going to show them order activity that is round the country . i have big plans for the biasness the couple years we will not have many customer but i think that i court be a god idea to allowed school to tried it and what they think about it, that is a way to make money, for the biasness to get on their one feed to stand on. purpose whit this is to show the landscape of the faroe island what we use her to, for example nature, footslog, free for tenancy and stevnur i’m hoping thet the comity is gonging to be god impressionable of travelers and they will get benefits of the service from faroe topia. i have bin down on the information centre and ask what travelers are interested in. i got a multiplier over which activity are in faroe island. one opertundi is also to brodtte the helicopter to se the faroe island framferðaháttur. eg var nirði á kunningarstovuni og spurdi hvat ferðafólk vóru áhugað í. eg fekk ein faldara yvir hvørji tiltøk eru runt í færoyum. ein møluleiki er at leiða tyrlurnar at gera ein túr, men prísurin er sera høgur. tó søgdu tey á kunningarstovuni , at ferðafólk ið koma til føroyar vita at tað er ikki bíligt at ferðast runt landið. natúran í føroyum er sera vøkur og ferðafólk dáma hana sera væl, og tí er tað upplægt ait vit nýta hetta til fulnar. avbjóingarar hjá faroe topia er at koma inná marknaðin og samstundis fáa pening inn. og tí skula virki hava faldarar út á kunningarstovurnar kring heimin. møguleikarnir hjá virkiðum eru at vit kunna fáa fleiri ferðandi til føroyar og sastundis fáa ferðavinnuna til at koma tættari fiskivinnuni. avmarkingarnar hjá virkinum er har aftur í móti at ferðavinnan ikki er so stór, og at fáa ferðandi at venda leiðina í mótir føroyum. millun annað er at land okkara ikki er so kent, og ger at nógv ikki vita um hetta værka landið. og um man sigur at vit eru ein partur av danmark, seta tey seg nokk í samband við mohamed tekningarnar, ella um tú nevnir poul watson, so er landið ikki væl dámt vegna grindina. men, tað ætlað vit at seta til viks, og seta fokus á natúrðuna, gamlar bygningar og víkinga tíðina. flest ferðandi koma til føroya í tíðarskeiðinum millum fyrst í mai og hálvan septembur, og tað tíðina hava vit opið, men til ber altíð at seta seg í samband við okkum gjøgnum mail.

Inglês

inngangur. i be working whit this project that is named faroe topia. this is a service, and it will make it eyser for travelers , this is a comity that will getter all the little activity in all faroe island. when a travelers comes to the land can this person come to us and ask for a trip and have long he havne it to be and what he likes, we are also going to show them order activity that is round the country . i have big plans for the biasness the couple years we will not have many customer but i think that i court be a god idea to allowed school to tried it and what they think about it, that is a way to make money, for the biasness to get on their one feed to stand on. purpose whit this is to show the landscape of the faroe island what we use her to, for example nature, footslog, free for tenancy and stevnur i’m hoping thet the comity is gonging to be god impressionable of travelers and they will get benefits of the service from faroe topia. i have bin down on the information centre and ask what travelers are interested in. i got a multiplier over which activity are in faroe island. one opertundi is also to brodtte the helicopter to se the faroe island framferðaháttur. eg var nirði á kunningarstovuni og spurdi hvat ferðafólk vóru áhugað í. eg fekk ein faldara yvir hvørji tiltøk eru runt í færoyum. ein møluleiki er at leiða tyrlurnar at gera ein túr, men prísurin er sera høgur. tó søgdu tey á kunningarstovuni , at ferðafólk ið koma til føroyar vita at tað er ikki bíligt at ferðast runt landið. natúran í føroyum er sera vøkur og ferðafólk dáma hana sera væl, og tí er tað upplægt ait vit nýta hetta til fulnar. avbjóingarar hjá faroe topia er at koma inná marknaðin og samstundis fáa pening inn. og tí skula virki hava faldarar út á kunningarstovurnar kring heimin. møguleikarnir hjá virkiðum eru at vit kunna fáa fleiri ferðandi til føroyar og sastundis fáa ferðavinnuna til at koma tættari fiskivinnuni. avmarkingarnar hjá virkinum er har aftur í móti at ferðavinnan ikki er so stór, og at fáa ferðandi at venda leiðina í mótir føroyum. millun annað er at land okkara ikki er so kent, og ger at nógv ikki vita um hetta værka landið. og um man sigur at vit eru ein partur av danmark, seta tey seg nokk í samband við mohamed tekningarnar, ella um tú nevnir poul watson, so er landið ikki væl dámt vegna grindina. men, tað ætlað vit at seta til viks, og seta fokus á natúrðuna, gamlar bygningar og víkinga tíðina. flest ferðandi koma til føroya í tíðarskeiðinum millum fyrst í mai og hálvan septembur, og tað tíðina hava vit opið, men til ber altíð at seta seg í samband við okkum gjøgnum mail.

Última atualização: 2012-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,337,174 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK