Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
det resulterede i, at parlamentet den 25. november 1998 kunne vedtage momsloven.
this resulted in the adoption of the law on vat by parliament on 25 november 1998.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fuldt ud gennemføre og håndhæve momsloven og tilpasse skattelovgivningen yderligere til eu-retten.
fully implement and enforce the vat law, and further approximate tax legislation with the acquis.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1992, der trådte i kraft den 1. januar 1993 (herefter »momsloven«).
vehicles (approximately 10 cars out of a fleet of almost 1 000 vehicles) are purchased in belgium and maintained or repaired within belgium?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
section 80 i 1994-momsloven indeholder bestemmelser om ret til delvis tilbagebetaling af ikke skyldig moms:
section 80 of the value added tax act 1994 provides for a right, in specific circumstances, to recover overpaid vat:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hovedformålet med direktivet fra 2002 var præcist – at rette op på åbenbare mangler i en af grundbestemmelserne i momsloven.
the main objective of directive 2002/38/ec was precise - rectifying an obvious shortcoming in one of the basic provisions of vat law.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der har været en støt tilbagegang i antallet af donorer, siden momsloven blev ændret for at bringe den polske lovgivning i overensstemmelse med fællesskabsbestemmelserne.
there has been a steady decline in the number of donors since the act on vat was amended to bring polish legislation into line with community provisions.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
momsloven gennemfører sjette direktiv. lovens § 38, stk. 1, som affattet den 18. maj 1994, bestemmer:
the vat law (momsloven) transposes the sixth directive into danish national law.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det ventes nu, at parlamentet vil vedtage momsloven i oktober/november 1998, og at den vil træde i kraft den 1. juli 1999.
in february 1998 the slovene parliament approved a restructuring programme for the steel industry, which is being analysed by the commission.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
desuden indeholder momsloven ikke nogen af de særlige momsordninger, der er foreskrevet i eu-retten; den eneste særordning vedrører brugte biler.
furthermore, the vat act does not contain any of the special vat schemes provided for in the acquis; the only special scheme concerns second-hand cars.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
salget af det nævnte landareal var i medfør af value added tax act 1983 (momsloven, herefter »vata 1983«) en momsfritaget levering.
on 4 july 1994 mr luksch requested the hauptzollamt weiden (the competent customs authority) to release for free circulation three consignments of sour cherries, weighing 42 286 kg in total, from romania, under cn code 0809 20 20.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
desuden er landbrugere ikke omfattet af momsloven, hvad angår leverancer, de foretager af varer og tjenesteydelser, som består af landbrugsprodukter, som de fremstiller, eller leverancer af landbrugstjenesteydelser.
furthermore, farmers do not fall under the provisions of the vat law regarding supplies made by them of goods and services, which consist of agricultural products produced by them or the supply of agricultural services.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
med momsloven, som trådte i kraft i bosnien-hercegovina den 1. januar 2006, blev der indført store ændringer i det indirekte beskatningssystem i hele bosnien-hercegovina.
the vat law, which came into force in bih on 1 january 2006, introduced major changes in the indirect tax system across bih.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvis situationerne rent faktisk ikke havde været sammenlignelige, ville lovgiver ikke have kunnet anvende indsigelsen om ugrundet berigelse efter section 80, stk. 3, i 2005-momsloven på repayment traders.
if the situations had not actually been comparable, the legislature would not have been allowed to extend the defence of enrichment under section 80(3) of the value added tax act 2005 to the situation of repayment traders.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2) kan forskrifterne i [momslovens] artikel 97, stk. 5 og 7, […] anses for særlige foranstaltninger for at undgå visse former for svig eller unddragelser som omhandlet i sjette direktivs artikel 27, stk. 1?«
do the rules laid down in article 97(5) and (7) of the [law on vat] constitute special measures to prevent certain types of tax evasion and avoidance within the meaning of article 27(1) of the sixth directive?’
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: