Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
satu hassi har allerede nævnt det første, nemlig overgødning.
the first - overfertilisation - has already been mentioned by mrs hassi.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de er generelt truet af byudvikling og masseturisme samt af overgødning og forurening.
(288) less densely populated rural areas, particularly ifthey are further away from metropolitan areas, have a better chance of retaining their rural character.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nitratudslippet er i dag også en vigtig årsag til overgødning af søer, hav og vandløb.
at present, nitrate discharges are also an important cause of the eutrophication of lakes, seas and other bodies of water.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
dette kan have store konsekvenser, ikke mindst for situationen med overgødning og iltsvind i Østersøen.
this can have a big effect, especially upon the situation regarding eutrophication and lack of oxygen in the baltic.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
klimaændringer, affald, ikkebæredygtigt fiskeri, støjforurening, overgødning og råvarerudvinding truer vores have.
climate change, waste, unsustainable fishing, noise, eutrophication and the extraction of raw materials threaten our seas.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
det intensive landbrug inden for bomuldsproduktion har temmelig sikkert bidraget til denne miljøkatastrofe på grund af overgødning.
intensive cotton farming with excessive use of fertilisers has undoubtedly contributed to this environmental disaster.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
det bliver f.eks. tydeligt angående Østersøen, hvor vi har store problemer med overgødning som følge af udslip fra landbruget.
this will become clear, for example, in the case of the baltic sea, where we have great problems with eutrophication as a result of emissions from agriculture.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
således har systematisk, ukontrolleret anvendelse af kunstvanding, overgødning, bekæmpelse af skadegørere og jordarbejder uden tilstrækkelig hensyntagen til erosionsfaren en negativ indvirkning på kvaliteten i bred forstand.
for instance irrigation, spreading of fertilisers, excessive systematic phytosanitary treatment, and working of the soil without adequate precautions against erosion have a negative impact on quality in the wider sense.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
agter kommissionen at give danmark kompensation fra nitratdirektivet, idet den danske regering har fremstillet et lovforslag, der vil tillade overgødning i forhold til eu-direktivet?
is the commission planning to grant denmark a derogation from the nitrates directive, as the danish government has drawn up a draft law that will permit fertilizer levels in excess of those permit ted by the eu directive?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
biodiversiteten er truet, forsuringen fortsætter, overgødningen øges, kemikalierne ophobes i vores kroppe, luftforureningen dræber, klimaændringen accelererer- og det sker alt sammen lige nu.
biodiversity is under threat, acidification continues, eutrophication is increasing, chemicals are building up in our bodies, air pollution is becoming deadly, climate change is accelerating- and all this is happening at this very moment.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade: