Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ecbs rentenedsættelser er fortsat blevet overvæltet i udlånsrenterne til både ikke-finansielle selskaber og husholdninger.
the past reductions in key ecb rates have continued to be passed on to lending rates to both non-financial corporations and households.
retten til tilbagebetaling kan ikke underlægges andre betingelser, herunder at afgiften ikke er blevet overvæltet på forbrugerne.
the right to repayment cannot be subject to other conditions, particularly that of the charge not having been passed on;
de protesterede imidlertid imod indførelsen af foranstaltninger og konklusionen om, at prisstigningerne ikke ville blive overvæltet helt på næste led.
they did however, object to the imposition of measures and to the conclusion that prise increases would not be passed on in full.
det er herved uden betydning, om den erhvervsdrivende faktisk har overvæltet denne afgift eller har undladt dette af virksomhedspolitiske grunde.
in this regard it does not matter whether the operator has actually passed on the charge or whether he decided not to do so for reasons connected with the financial policy of his undertakings.
men de ekstra omkostninger - for det er jo, hvad det er - vil naturligvis blot blive overvæltet på den endelige bruger.
but surely the extra costs - for that is what they are - will simply be passed on to the end user.
det er ikke urimeligt at konkludere, at ef-erhvervsgrenen uden dumpingimporten helt eller delvis kunne have overvæltet de øgede omkostninger på næste led.
it is not unreasonable to conclude that without the dumped imports, the community industry could have fully, or almost fully, passed on the increased costs.
forslag til afgØrelse fra generaladvokat kokott — sag c-309/06 grund, at de rent faktisk er blevet overvæltet på forbrugerne 34.
opinion of mrs kokott — case c-309/06 nity law as against corresponding, purely domestic claims.