Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
denne type virksomheder er i flertal i eu.
these companies national and eu level, there
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
forbrydelser måles ikke i flertal eller mindretal.
crimes are not measured by majorities or minorities.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
firmagrupper, hvor smv'erne er i flertal 3.3.
eelgs formed largely by smes 3.3.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rådet må ikke altid være i flertal fra begyndelsen af.
we must try to prevent the rapid development of crossfrontier road transport in the community, with all the problems this will entail — we need only think of the transit problem in austria and the lengthening queues — from being further complicated by the increase in trade with the central and eastern european countries.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
intet land har en profil, hvor kvinderne er i flertal.
no country presents a mainly female profile.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derfor taler man nogle gange om de åbne koordinationsmetoder i flertal.
that is why we sometimes speak of open methods of coordination, in the plural.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for et kvart århundrede siden var kvinderne ikke i flertal på de videregående uddannelser i noget medlemsland.
a quarter of a century ago, women were not in the majority in higher education in any member state.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for en gangs skyld er vi i flertal, og det glæder vi os over.
for once we are in the majority, and we shall make the most of it.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
under skibet står tallet 2 og ordet ΛΕΠΤΑ (cent i flertal).
the number 2 and the word ΛΕΠΤΑ (cent) appear below the ship.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der var 50,3 % nej-stemmer og i 18 ud af 26 kantoner var nej-sigerne i flertal.
opponents of swiss membership of the eea obtained 50.37o of the votes cast and were in a majority in 18 of the 26 cantons.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
regionsudvalget foreslår endvidere, at man så vidt muligt taler om "kulturer" i flertal.
the cor also proposes that emphasis be placed on the concept of "cultures" in the plural.
på tilsvarende måde indskriver de beskriver for første, anden og tredje person hver i flertal og ental.
in the similar manner you input the descriptor for the first, second and third person each in plural and singular.
herfra stammer navnet kommissionen for de europæiske fælles skaber i flertal, som denne institution blev benævnt.
hence the designation commission of the european communities, in the plural, as that institution was called.
sluterklæringen talte om" en" tiltrædelsestraktat for alle ansøgerlande, mens man i laeken talte om traktater i flertal.
the final declaration referred to 'an ' accession treaty for all candidate countries, while in laeken, treaties were still mentioned in the plural.
i rumænien er kvinderne i flertal på sundheds- og socialområdet og inden for undervisning (69,5 %).
in romania two of the fields in which the majority of workers are women would be health and social services and education (69.5%).
i flertallet af delstaterne suppleres folkeafstemninger med en rådsafstemning ("ratsreferendum"), som kommunalforsamlingen kan kræve med kvalificeret flertal.
in most länder, popular decisionmaking is complemented by a council referendum, which the local representative body can initiate with a qualified majority.
det er måden, hvorpå man kan overbevise skeptikerne om traktatens gode egenskaber samtidig med, at vi ikke skuffer alle dem, der bifaldte og støttede traktaten - og de var i flertal.
we feel that it is necessary that future budgets establish a more appropriate repartition, in accordance with the respective goals being pursued under the two objectives and which accentuate the importance of objective 4.