Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
opret ny gruppeenter the name of the group you are creating now
búa til nýjan hóp
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fejlede(you are) unregistered", and not as "(you have been) unregistered
(you are) unregistered", and not as "(you have been) unregistered
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tidsudløbet bør være mindst 10 sekunder.(you are) registered", and not as "(you have been) registered
(you are) registered", and not as "(you have been) registered
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
udfyld venligst denne formular for at tilføje en ny kontakt til ekigas interne personliste(you are) registered", and not as "(you have been) registered
(you are) registered", and not as "(you have been) registered
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ksqueezedtextlabelboolean and keyword in desktop search strings. you can add several variants separated by spaces, e. g. retain the english one alongside the translation; keywords are not case sensitive. make sure there is no conflict with the or keyword.
ksqueezedtextlabelboolean and keyword in desktop search strings. you can add several variants separated by spaces, e. g. retain the english one alongside the translation; keywords are not case sensitive. make sure there is no conflict with the or keyword.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ontologifilerne som indeholder de ontologier der skal genereres. boolean and keyword in desktop search strings. you can add several variants separated by spaces, e. g. retain the english one alongside the translation; keywords are not case sensitive. make sure there is no conflict with the or keyword.
boolean and keyword in desktop search strings. you can add several variants separated by spaces, e. g. retain the english one alongside the translation; keywords are not case sensitive. make sure there is no conflict with the or keyword.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.