Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
men i virkeligheden er hovedproblemet racisme mod romaer, nærmere betegnet sinti-fjendtlighed eller romahad.
il nodo cruciale tuttavia è il razzismo contro i, e più in particolare la fobia dei e l’ antizingarismo.
det op fordrede de tyske virksomheder til ikke blot at yde godtgørelser til deres forhenværende arbejdsslaver, men også de etniske minoriteter som roms og sinti.
esso invita le imprese tedesche a indennizzare non soltanto gli ex lavoratori-schiavi, bensì an che minoranze etniche quali i roms e i sinti.
i tyskland blev der gennemført et projekt med afprøvning af nye tilgange til jobkvalifikationer hos romaer og sinti — som mellemmænd inden for uddannelse eller socialt arbejde f.eks.
in germania è stato attuato un progetto per collaudare nuovi approcci per qualificare persone rom e sintì in determinate professioni, ad esempio mediatori nel campo dell'istruzione o dell'assistenza sociale.
denne diskriminering er i sig selv kilde til social marginalisering og yderligere spændinger. roma og sinti er altså i høj grad mennesker, hvis sag europa-parlamentet burde tale.
burtone (ppe). — signor presidente, onorevoli colleghi, la realizzazione della libera circolazione degli insegnanti, e in particolare degli insegnanti universitari di lingua madre stra niera, è una componente essenziale della costruzione europea e di quell'europa dei cittadini che vogliamo consolidare.
desværre bliver roma og sinti, navnlig på grund af deres levemåde og deres forhold til de samfund, hvor de lever, ikke værdsat overalt, og i nogle centraleuropæiske lande er der vitterlig tale om særdeles hård diskriminering.
presidente. — onorevole bertens, non si trattava di una mozione d'ordine bensì di una buona notizia, per la quale l'assemblea la ringrazia.
de to hovedformål er at udvikle langsigtede politikker til bekæmpelse af systemmæssig diskriminering af romaer og sinti inden for uddannelse og beskæftigelse og at forøge ngo'emes evne og selvtillid til at deltage i den politiske arena som effektive talsmænd for roma-samfunds rettigheder.
i due obiettivi principali sono sviluppare delle politiche a lungo termine per combattere la discriminazione sistematica contro rom e sinti nell'istruzione e nell'occupazione, ed aumentare la capacità e la fiducia delle ong a partecipare al dibattito politico come effettivi difensori dei diritti delle comunità rom.
(1) udtrykket »romaer« bliver i denne beretning anvendt til at omtale personer, der beskriver sig selv som roma, sigøjnere, omkringrejsende, manouches, sinti og andre grupper, der opfattes som »sigøjnere«.
(1) il termine «rom» è utilizzato nel presente rapporto in riferimento alle persone che si definiscono rom, zingari, camminanti, manouche, sinti e altri gruppi percepiti come «zingari».