Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hr. marín, der er mange muligheder for at sige sorry, i feel guilty eller, jeg har gjort noget forkert eller, jeg påtager mig ansvaret.
signor commissario marín, ci sono tante cose che potrebbe dire: sorry, i feel guilty, oppure mi sono sbagliato, oppure mi assumo le mie responsabilità.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jeg siger dette uden dermed at godkende alle de metoder, som de har anvendt, og jeg siger også dette uden nogen antibritisk hensigt eller bagtanke, tværtimod. men navne som pearse, connolly, terence mac swiney, de valera o.a. var for mange flamlændere inspirerende eksempler. en sætning udtalt af charles parnelli cork i 1885 var og er stadig for os en sandhed: »no man has a right to fix the boundary of the march of a nation, no man has a right to say 'thus far shalt thou go, and no further' and we have never attempted to fix the nee plus ultra to the progress of ireland's nationhood and we never shall«.
per tale ragione le esprimiamo il nostro sincero appoggio, nella speranza di poter fare un bilancio positivo fra sei mesi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.