Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
position@ item: inrange direction to move the window in
posizione@item: inrange direction to move the window in
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it plans to move to a new building in the east of the city in 2014 .
it plans to move to a new building in the east of the city in 2014 .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we encourage staff members to move within the organisation in order to increase their expertise and broaden their skills .
we encourage staff members to move within the organisation in order to increase their expertise and broaden their skills .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it also provides some relocation information , as a lot of people have to move to frankfurt in order to take up a position at the ecb .
it also provides some relocation information , as a lot of people have to move to frankfurt in order to take up a position at the ecb .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the effect of such adjustment appears to move the tax payable by the incumbent closer to one based on operational performance and revenues, while for other operators it remains a tax based on rent of assets irrespective of performance.
the effect of such adjustment appears to move the tax payable by the incumbent closer to one based on operational performance and revenues, while for other operators it remains a tax based on rent of assets irrespective of performance.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
forfatteren behandler borgerskab og fri bevægelighed og gør bl.a. gældende, at bestemmelserne om borgerskab er vanskelige at forene med omvendt forskelsbehandling. jf. også n. nic shuibhne, »free movement of persons and the wholly internal rule: time to move on?«, common market law review, 2002, s. 748.
a proposito della cittadinanza e della libera circolazione, l’autrice sostiene, tra l’altro, che le disposizioni in tema di cittadinanza sono difficili da conciliare con la discriminazione alla rovescia. v. anche n. nic shuibhne, «free movement of persons and the wholly internal rule: time to move on?», common market law review, 2002, pag. 748.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.