Você procurou por: amalekiterne (Dinamarquês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Latin

Informações

Danish

amalekiterne

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Latim

Informações

Dinamarquês

derefter kom amalekiterne og angreb israel i refdim.

Latim

venit autem amalech et pugnabat contra israhel in raphidi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og josua huggede amalekiterne og deres krigsfolk ned med sværdet.

Latim

fugavitque iosue amalech et populum eius in ore gladi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

han fik ammoniterne og amalekiterne med sig, drog ud og slog israel og tog palmestaden.

Latim

et copulavit ei filios ammon et amalech abiitque et percussit israhel atque possedit urbem palmaru

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

kom i hu, hvad amalekiterne gjorde imod dig undervejs, da i drog bort fra Ægypten,

Latim

memento quae fecerit tibi amalech in via quando egrediebaris ex aegypt

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

hver gang israelitterne havde sået, kom midjaniterne, amalekiterne og Østens stammer og drog op imod dem

Latim

cumque sevisset israhel ascendebat madian et amalech et ceteri orientalium nationu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

zidonierne, amalekiterne og midjaniterne mishandlet eder? og da i råbte til mig, frelste jeg eder af deres hånd.

Latim

sidonii quoque et amalech et chanaan oppresserunt vos et clamastis ad me et erui vos de manu eoru

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

da steg amalekiterne og kana'anæerne, der boede der i bjerglandet, ned og slog dem og adsplittede dem lige til horma.

Latim

descenditque amalechites et chananeus qui habitabant in monte et percutiens eos atque concidens persecutus est usque horm

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

alle midjaniterne, amalekiterne og Østens stammer sluttede sig sammen, satte over jordan og slog lejr på jizre'elsletten.

Latim

igitur omnis madian et amalech et orientales populi congregati sunt simul et transeuntes iordanem castrametati sunt in valle iezrahe

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

josua gjorde, som moses bød, og rykkede ud til kamp mod amalekiterne. men moses, aron og hur gik op på toppen af højen.

Latim

fecit iosue ut locutus ei erat moses et pugnavit contra amalech moses autem et aaron et hur ascenderunt super verticem colli

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

men amalekiterne og kana'anæerne bor i lavlandet. vend derfor om i morgen, bryd op og drag ud i Ørkenen ad det røde hav til!"

Latim

quoniam amalechites et chananeus habitant in vallibus cras movete castra et revertimini in solitudinem per viam maris rubr

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

da david og hans mænd tredjedagen efter kom til ziklag, var amalekiterne faldet ind i sydlandet og ziklag, og de havde indtaget ziklag og stukket det i brand;

Latim

cumque venissent david et viri eius in siceleg die tertia amalechitae impetum fecerant ex parte australi in siceleg et percusserant siceleg et succenderant eam ign

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og herren sendte dig af sted med den befaling: gå hen og læg band på amalekiterne, de syndere, og før krig imod dem, indtil du har udryddet dem!

Latim

et misit te dominus in via et ait vade et interfice peccatores amalech et pugnabis contra eos usque ad internicionem eoru

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

thi amalekiterne og kana'anæerne vil møde eder der, og i skal falde for sværdet; i har jo vendt eder fra herren, og herren er ikke med eder!"

Latim

amalechites et chananeus ante vos sunt quorum gladio corruetis eo quod nolueritis adquiescere domino nec erit dominus vobiscu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

da sagde moses til josua: "udvælg dig mænd og ryk i. morgen ud til kamp mod amalekiterne; jeg vil stille mig på toppen af højen med guds stav i hånden!"

Latim

dixitque moses ad iosue elige viros et egressus pugna contra amalech cras ego stabo in vertice collis habens virgam dei in manu me

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

da sagde herren til moses: "optegn dette i en bog, for at det kan mindes, og indskærp josua, at jeg fuldstændig vil udslette amalekiternes minde under himmelen!"

Latim

dixit autem dominus ad mosen scribe hoc ob monumentum in libro et trade auribus iosue delebo enim memoriam amalech sub cael

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,799,611,974 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK