Você procurou por: bygninger (Dinamarquês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Latin

Informações

Danish

bygninger

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Latim

Informações

Dinamarquês

og jesus gik ud, bort fra helligdommen, og hans disciple kom til ham for at vise ham helligdommens bygninger.

Latim

et egressus iesus de templo ibat et accesserunt discipuli eius ut ostenderent ei aedificationes templ

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

da de tyve År var omme, i hvilke salomo havde bygget på de to bygninger, herrens hus og kongens palads -

Latim

expletis autem annis viginti postquam aedificaverat salomon duas domos id est domum domini et domum regi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

idet de overgav dem til tømrerne og bygningsmændene til indkøb af tilhugne sten og tømmer til tværbjælker og til bjælker i de bygninger, judas konger havde ødelagt.

Latim

at illi dederunt eam artificibus et cementariis ut emerent lapides de lapidicinis et ligna ad commissuras aedificii et ad contignationem domorum quas destruxerant reges iud

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

derpå gav david sin søn salomo planen til forhallen, templets bygninger, forrådskamrene, rummene på taget, de indre kamre og hallen til sonedækket

Latim

dedit autem david salomoni filio suo descriptionem porticus et templi et cellariorum et cenaculi et cubiculorum in adytis et domus propitiationi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

og da han gik ud af helligdommen, siger en af hans disciple til ham: "mester, se, hvilke sten og hvilke bygninger!"

Latim

et cum egrederetur de templo ait illi unus ex discipulis suis magister aspice quales lapides et quales structura

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

og jesus sagde til ham: "ser du disse store bygninger? der skal ikke lades sten på sten, som jo skal nedbrydes."

Latim

et respondens iesus ait illi vides has omnes magnas aedificationes non relinquetur lapis super lapidem qui non destruatu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

bygning

Latim

aedificium

Última atualização: 2011-02-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,794,281,553 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK