Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
den gensidige anerkendelsesprocedure blev indledt den 6. juli 2006.
il- proċedura ta 'l- għarfien reċiproku nbdiet fis- 6 ta' lulju ta 'l- 2006.
den gensidige anerkendelsesprocedure blev indledt den 28. januar 2006.
il- proċedura ta ’ rikonoxximent reċiproku bdiet fit- 28 ta 'jannar ta' l- 2006.
den decentraliserede procedure og den gensidige anerkendelsesprocedure gælder for størsteparten af de traditionelle lægemidler.
il- proċedura deċentralizzata u l- proċedura ta ’ rikonoxximent reċiproku japplikaw għall - maġġoranza tal- prodotti mediċinali konvenzjonali.
i juni 2007 blev en gensidig anerkendelsesprocedure indledt med tyskland som referencemedlemsstat og med 5 berørte medlemsstater.
f’ Ġunju 2007 nbdiet proċedura ta ’ għarfien reċiproku bil- Ġermanja bħala stat membru ta ’ referenza u 5 stati membri konċernati.
koordineringsgrupper for den gensidige anerkendelsesprocedure og den decentraliserede procedure (human - og veterinærmedicinske lægemidler)
gruppi ta 'koordinazzjoni għar- rikonoxximent reċiproku u proċeduri deċentralizzati (prodotti għall- bniedem u veterinarji)
derefter kan systemet forhåbentligt udvides til også at omfatte den decentrale procedure og den gensidige anerkendelsesprocedure, alt afhængigt af budgetmidlerne.
minn hemm ’ il quddiem, soġġett għal kapaċità baġitarja, huwa mixtieq li s- sistema tiġi estiża għall- proċeduri deċentralizzati u ta ’ għarfien reċiproku.
i løbet af den gensidige anerkendelsesprocedure vedrørende ændringen blev der rejst indsigelser og betænkeligheder vedrørende effekten og sikkerheden ved actira i forbindelse med den ansøgte indikation.
waqt il- proċedura tal- varjazzjoni tal- għarfien reċiproku tqajmu objezzjonijiet u tħassib dwar l - effikaċja u s- sigurtà ta ’ actira fl- indikazzjoni proposta.
ved afslutningen af den gensidige anerkendelsesprocedure var der uoverensstemmelse mellem de forskellige eu- medlemsstater om sikkerheden ved etoricoxib i en dosis på 90 mg til den nye indikation.
fi tmiem il- proċedura ta ’ rikonoxximent reċiproku, diversi stati membri tal- unjoni ewropea (ue) ma qablux rigward is- sigurtà ta ’ etoricoxib fid- doża ta ’ 90 mg fl- indikazzjoni l- ġdida proposta.
i marts 2006 indgav intervet herefter en ansøgning om markedsføringstilladelse for vaccinen ved gentagelse af den gensidige anerkendelsesprocedure med tyskland som referencemedlemsstat for danmark, polen, slovakiet og slovenien.
f’ marzu ta ’ l- 2006, intervet issottomettew applikazzjoni għall- awtorizzazzjoni għat- tqegħid fis- suq ta ’ din it- tilqima wara proċedura ta ’ rikonoxximent reċiproku għal użu ripetut, bil- Ġermanja taġixxi bħala stat membru ta ’ referenza, għad- danimarka, għall- polonja, għas- slovakja u għas- slovenja.
i løbet af den gensidige anerkendelsesprocedure var lægemiddelmyndighederne i frankrig af den opfattelse, at produktet udgjorde en potentiel alvorlig risiko for folkesundheden på grund af sikkerheds - og virkningsmæssige aspekter.
waqt il- proċedura ta ’ għarfien reċiproku, l- awtoritajiet regolatorji ta ’ franza kienu tal- fehma li l - prodott potenzjalment jista ’ jwassal għal riskju serju għas- saħħa pubblika mill- aspetti tas- sigurtà u l - effikaċja.
en gensidig anerkendelsesprocedure blev indledt den 29. juni 2006 med nederlandene som referencemedlemsstat og belgien, tyskland, spanien, frankrig, italien og det forenede kongerige som berørte medlemsstater.
fid- 29 ta ’ Ġunju 2006 inbdiet proċedura tar- rikonoxximent reċiproku (mrp) bl- olanda bħala l- istat membru ta ’ referenza u l- belġju, il- Ġermanja, spanja, franza, l- italja u r- renju unit bħala stati membri konċernati.
på dag 90 af den gensidige anerkendelsesprocedure, den 2. august 2006, kunne danmark ikke tilslutte sig udstedelse af en markedsføringstilladelse, da produktet blev anset for at udgøre en alvorlig risiko for dyrs sundhed.
fid- disgħin jum tal- mrp, fit- 2 ta ’ awwissu 2006, id- danimarka ma setgħetx taqbel ma ’ l- għoti ta ’ awtorizzazzjoni għat- tqegħid fis- suq għax ħassetw li l- prodott kien jippreżenta riskju potenzjali serju għas- saħħa ta ’ l- annimali.
2006 er det første hele år, hvor koordineringsgrupperne for den gensidige anerkendelsesprocedure og den decentraliserede procedure (cmd), der er nedsat gennem den nye fællesskabslovgivning, kommer til at fungere.
is- sena 2006 hija l- ewwel sena sħiħa ta 'ħidma tal- gruppi ta' koordinazzjoni għar- rikonoxximent reċiproku u l- proċeduri deċentralizzati (cmds) mwaqqfa taħt il- leġiżlazzjoni l- ġdida tal - komunità.
16. har automatiske anerkendelsesprocedurer for studieperioder i partnerinstitutioner, som er baseret på eller er i overensstemmelse med det europæiske meritoverførselssystem
(c) ikollhom fihom mekkaniżmi għall-għarfien ta'perjodi ta'studju li jkun sar f’istituzzjonijiet imsieħba li jkunu bbażati fuq, jew kumpatibbli ma’, is-sistema ewropea dwar it-trasferiment ta'kredits;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: