Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fyrretyve alen målte det hellige foran inderhallen.
a, ko te whare, ara ko te temepara i mua o te ahurewa, e wha tekau whatianga te roa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
han indrettede inderhallen inde i templet for der at opstille herrens pagts ark.
i whakapaia ano e ia he ahurewa i te whare i roto atu, ki reira tu ai te aaka o te kawenata a ihowa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lysestagerne med lamperne, der skulde tændes på den foreskrevne måde, foran inderhallen, af purt guld,
me nga turanga rama, me o reira rama e tahuna nei ki mua i te ahurewa, ko te tikanga hoki tena; he mea parakore te koura
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
foran inderhallen og overtrak det med guld. og salomo overtrak templet indvendig med fint guld og trak for med guldkæder.
heoi whakakikoruatia ana a roto o te whare e horomona ki te koura parakore: tataitia e ia he mekameka koura ki mua o te ahurewa, whakakikoruatia iho ki te koura
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inderhallen var tyve alen lang, tyve alen bred og tyve alen høj, og han overtrak den med fint guld. fremdeles lavede han et alter af cedertræ
na i roto i te ahurewa ko tetahi wahi, e rua tekau whatianga te roa, e rua tekau whatianga te whanui, e rua tekau whatianga te tiketike; a i whakakikoruatia e ia ki te koura parakore; i hipokina hoki te aata ki te hita
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hele templet overtrak han med guld, hele templet fra den ene ende til den anden; også hele alteret foran inderhallen overtrak han med guld.
i whakakikoruatia ano e ia te whare katoa ki te koura a oti noa te whare katoa: i whakakikoruatia katoatia ano e ia te aata, to te ahurewa, ki te koura
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lysestagerne, fem til højre og fem til venstre, foran inderhallen, af purt guld, med blomsterbægrene, lamperne og lysesaksene af guld,
me nga turanga rama he parakore nei te koura, e rima ki te taha ki matau, e rima ki te taha ki maui, i mua o te ahurewa; me nga puawai, me nga rama, me te kokopi koura
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derpå gik han ind i inderhallen og målte indgangens piller; de var to alen, og indgangen var seks alen bred og sidevæggene syv alen brede til begge sider.
katahi ia ka haere ki roto, kei te whanganga i te pou o te kuwaha, e rua whatianga; ko te kuwaha, e ono whatianga; ko te whanui o te kuwaha e whitu whatianga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stængerne var så lange, at enderne af dem kunde ses fra det hellige foran inderhallen, men de kunde ikke ses længere ude; og de er der den dag i dag.
i te roroa rawa o nga amo, kitea mai ai nga pito o nga amo i te wahi tapu i te ritenga atu o te ahurewa; otiia kihai i kitea ki waho; kei reira na ano aua mea a tae noa mai ki tenei ra
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
han dækkede de tyve bageste alen af templet med cederbrædder fra gulv til bjælker og indrettede sig rummet derinde til en inderhal, det allerhelligste.
a e rua tekau nga whatianga o nga taha o te whare ki muri i hanga e ia ki te papa hita i raro a tae noa ki nga taha: i hanga ano ki te pera a roto, hei ahurewa, ara mo te wahi tino tapu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: