Você procurou por: forbrugerprisstigningen (Dinamarquês - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Polish

Informações

Danish

forbrugerprisstigningen

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Polonês

Informações

Dinamarquês

forbrugerprisstigningen, der i 2005 nåede op på 2,2 %, til dels som følge af høje energiudgifter, ventes at ville holde sig på et stabilt niveau.

Polonês

inflacja, która w roku ubiegłym wyniosła 2,2 %, częściowo w wyniku gwałtownego wzrostu cen energii, powinna pozostać stabilna.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Dinamarquês

4. væksten er på vej tilbage til potentialet, men der er ingen grund til efterladenhed. i europa-kommissionens seneste prognose forventes en vækst i euroområdets bnp på 2,1% i 2006 -sammenholdt med en vækstrate på 1,3% i 2005. forbrugerprisstigningen, der i 2005 nåede op på 2,2%, til dels som følge af høje energiudgifter, ventes at ville holde sig på et stabilt niveau. i år vil der blive skabt mere end en million nye job i euroområdet. til trods for den seneste kraftige nedgang var arbejdsløshedsprocenten i maj 2006 stadig på 7,9% af arbejdsstyrken, medens tempoet i jobskabelsen i euroområdet med en beskæftigelsesfremgang på 0,9% årligt fortsat er for lavt. tilsvarende understreger den lave potentielle vækstrate i euroområdet på ca. 2% årligt bl.a. det nødvendige i, at der gennemføres produktivitetsfremmende reformer. en genoprettelse af denne balance er et af de højest prioriterede mål for euroområdets politikker i de kommende år.

Polonês

4. tempo wzrostu gospodarczego zbliża się wprawdzie do poziomu potencjalnego, ale nie ma podstaw do samozadowolenia. najnowsza prognoza komisji europejskiej zakłada wzrost pkb w strefie euro na poziomie 2,1% w roku 2006, w porównaniu z 1,3% w roku 2005. inflacja, która w roku ubiegłym wyniosła 2,2%, częściowo w wyniku gwałtownego wzrostu cen energii, powinna pozostać stabilna. w bieżącym roku w strefie euro powinno powstać ponad milion nowych miejsc pracy, jednak tempo ich tworzenia – przy stopie bezrobocia wynoszącej w maju 2006 r., mimo znacznego ostatnio spadku, 7,9% ludności czynnej zawodowo – na poziomie 0,9% rocznie jest nadal zbyt słabe. podobnie, niski poziom potencjalnego wzrostu gospodarczego w strefie euro, wynoszący około 2% rocznie, wskazuje między innymi na konieczność podjęcia reform prowadzących do wzrostu wydajności. sprostanie powyższym wyzwaniom pozostanie w najbliższych latach priorytetem politycznym w strefie euro.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,748,697,867 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK