Você procurou por: tvangsfuldbyrdelsesdokument (Dinamarquês - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Danish

Polish

Informações

Danish

tvangsfuldbyrdelsesdokument

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Dinamarquês

Polonês

Informações

Dinamarquês

europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument

Polonês

europejski tytuł egzekucyjny

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument for delkrav

Polonês

częściowy europejski tytuł egzekucyjny

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

attest som et europÆisk tvangsfuldbyrdelsesdokument — retsafgØrelse

Polonês

zaŚwiadczenie europejskiego tytuŁu egzekucyjnego – orzeczenie

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

udstedelse af en attest som et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument

Polonês

wydanie zaświadczenia europejskiego tytułu egzekucyjnego

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

eksekutionsgrundlag, der kan attesteres som et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument

Polonês

tytuły egzekucyjne, którym mają być nadane zaświadczenia europejskiego tytułu egzekucyjnego

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

om indførelse af et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument for ubestridte krav

Polonês

w sprawie utworzenia europejskiego tytułu egzekucyjnego dla roszczeń bezspornych

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

ny attest som et europÆisk tvangsfuldbyrdelsesdokument udstedt efter anfÆgtelse

Polonês

zaŚwiadczenie zastĘpujĄce poprzednie zaŚwiadczenie europejskiego tytuŁu egzekucyjnego w nastĘpstwie zaskarŻenia (art.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

attest som et europÆisk tvangsfuldbyrdelsesdokument – officielt bekrÆftet dokument

Polonês

zaŚwiadczenie europejskiego tytuŁu egzekucyjnego – dokument urzĘdowy

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

anmodning om berigtigelse eller tilbagekaldelse af attest som et europÆisk tvangsfuldbyrdelsesdokument

Polonês

wniosek o sprostowanie lub cofniĘcie zaŚwiadczenia europejskiego tytuŁu egzekucyjnego (art.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

selve udstedelsen af en attest som et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument kan ikke appelleres.

Polonês

od wydania zaświadczenia europejskiego tytułu egzekucyjnego nie przysługuje żadne odwołanie.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

attesten som et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument skal efter anmodning indgivet til den behandlende ret

Polonês

na wniosek złożony do sądu wydania zaświadczenie europejskiego tytułu egzekucyjnego podlega

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

(artikel 10, stk. 3) attesten som et europÆisk tvangsfuldbyrdelsesdokument for ovennÆvnte

Polonês

10 ust. 3)

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

attesten som et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument har kun virkning, i den udstrækning retsafgørelsen er eksigibel.

Polonês

zaświadczenie europejskiego tytułu egzekucyjnego jest skuteczne jedynie w granicach wykonalności orzeczenia.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

enhver berigtigelse eller tilbagekaldelse af attesten som et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument sker efter domsstatens lovgivning.

Polonês

do sprostowania lub cofnięcia zaświadczenia europejskiego tytułu egzekucyjnego stosuje się prawo państwa członkowskiego wydania.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

"institutionen kan også opnå et tvangsfuldbyrdelsesdokument fra den kompetente myndighed gennem en almindelig retslig procedure.

Polonês

„instytucja może także w zwykłym postępowaniu sądowym uzyskać od wlaściwego organu nakaz egzekucyjny.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Dinamarquês

anmodning om berigtigelse eller tilbagekaldelse af en attest som et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument indgives under anvendelse af formularen i bilag vi.

Polonês

wniosek o sprostowanie lub cofnięcie europejskiego tytułu egzekucyjnego można złożyć przy użyciu standardowego formularza przedstawionego w załaczniku vi.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

retsafgørelsen/retsforliget/det officielt bekræftede dokument (*) er attesteret som et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument, men

Polonês

niniejszemu orzeczeniu/ugodzie sądowej/dokumentowi urzędowemu (*) zostało nadane zaświadczenie europejskiego tytułu egzekucyjnego, ale

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

f) initiativ vedrørende det europæiske tvangsfuldbyrdelsesdokument og overførelse af domfældte mellem eu's medlemsstater (2005)

Polonês

f) inicjatywa w sprawie europejskiego tytułu egzekucyjnego i transferu skazanych osób pomiędzy państwami członkowskimi ue (2005 r.)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

attesten som et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument tydeligvis er blevet udstedt med urette af anden grund (præciseres) udfærdiget i dato:

Polonês

zaświadczenie europejskiego tytułu egzekucyjnego zostało w sposób oczywisty przyznane niesłusznie z innego powodu (wyjaśnić) sporządzono w data

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Dinamarquês

nedennævnte retsafgørelse/retsforlig/officielt bekræftede dokument (*), der er attesteret som et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument, er blevet anfægtet

Polonês

następujące/-a/-y orzeczenie/ugoda sądowa/dokument urzędowy (*), któremu/-ej nadane zostało zaświadczenie europejskiego tytułu egzekucyjnego, zostało/-ła/-ł zaskarżone/-a/-y

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,745,586,110 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK