Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tekstfarver for ændringer i originalteksten.
cores do texto para as alterações na mensagem.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det er også mere klart end originalteksten.
fica assim mais claro que o texto original.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
derefter blev der stemt om originalteksten.
no fim, foi votado o texto original.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hvis dokumentet er offentliggjort, etableres der et link til originalteksten.
se o documento estiver publicado, será criada uma ligação para o texto original.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeg ved ikke, hvorfor. derefter blev der stemt om originalteksten.
remeto-os igualmente para o pacto de confiança para o emprego proposto pelo presidente jacques santer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
originalteksten til de oversatte taler finden pågældende talers sprog.
os textos originais destas intervenções constam da edição publicada nas línguas em que as intervenções foram proferidas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
'1 originalteksten er pa engelsk: dette er en uofficiel oversættelse.
(') original ingles tradução não oficial.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derfor er det meget underligt, at originalteksten stadig er medtaget i ændringsforslaget.
o texto ficou, por isso muito estranho, porque a versão inicial continua a constar da proposta de alteração.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
hvis de ikke vedtages, går vi videre til den næste ændring, som ligger nærmere originalteksten.
por um lado, a falta de poder nacional, por outro, também a falta de poder europeu devido à estrutura democrática ainda inacabada.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
januar i - 2003 ændrer originalteksten i væsentlig grad - skal underkastets en fuldstændig konsekvensanalyse.
o relatório de iniciativa de hubert pirker (ppe/de, a), apresentado em nome da comissão das liberdades e dos direitos dos cidadãos, debruça-se sobre uma das questões políticas de maior actualidade na ue - a gestão das fronteiras externas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi stemmer altså først om originalteksten del for del og derefter om ændringsforslag 2 som tillæg til punktet.
portanto, votamos primeiro o texto original por partes e, em seguida, a alteração nº 2 como aditamento ao parágrafo.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en bekræftet genpart af originalteksten på hvert sprog fremsendes til hver centralbank af ecb , som opbevarer originalteksterne .
o bce enviar uma c pia certificada do original em cada l ngua a cada banco central , devendo os originais ficar na posse do bce .
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dengang blev der i udvalget set bort fra et ændringsforslag, fordi den tyske tekst er originalteksten- ordførerens sprog.
nessa altura, prescindiu-se de uma alteração em comissão, visto o texto alemão ser o texto original- na língua do relator.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
formanden. - hr. de vries, vi har netop sat originalteksten i bilag 2, punkt 8 til afstemning.
presidente. - senhor deputado de vries, acabámos de submeter à votação o texto original do n° 8 do anexo 2.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[8] harmoniseret definition: en side er 1500 typeenheder i originalteksten (udgangssproget) uden mellemrum.
[8] definição harmonizada: 1500 caracteres impressos no original (língua de partida), sem espaços.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
originalteksten lyder således: »tvo selected the facility on the basis that it had slightly longer maturity profile and it saved some room from banks for future financing needs.«
o texto em língua original é o seguinte: «tvo selected the facility on the basis that it had slightly longer maturity profile and it saved some room from banks for future financing needs.».
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: